Абсурдотека:Кафарлы, Рамазан. Основные истоки азербайджанских мифов

Материал из Абсурдопедии
Перейти к:навигация, поиск

Конспект статьи «Основные истоки азербайджанских мифов» доцентa кафедры «Древняя литература и фольклор» Азербайджанского Педагогического Университета Рамазана КАФАРЛЫ, или Cокровища азербайджански культур-мультур, вытащенные из болота .

Введение[править]

Азербайджанские тюрки, как и другие народы мира[1], имеют свою специфическую мифологию, отличающуюся от других целым рядом особенностей. Установив и реанимировав древние источники, мы можем вытащить из болота огромную сокровищницу.

Азербайджанцы — свидетели сотворения мира[править]

Не вызывает сомнений, что мифы, подтверждающие древность азербайджанского народа, доказывающие его существование в числе первых обитателей мира (пещера Азых<стоянка питекантропов>. , скалы Кобыстана<с петроглифами эпохи мезолита>[2] и др.) — свидетели древнейших ритуалов, культов наших древних предков. <…> Без сомнения, также и на старинных азербайджанских ковровых изделиях нашими бабушками воспроизведены полные тексты мифических представлений о сотворении мира.

Азербайджански культур-мультур — источник мудрости для греков и римлян[править]

Среди памятников, сохранивших наши мифы, огузские сказания «Китаби-Деде Коркуд»<эпос тюркских кочевников XI века н. э.> — самые важные. В них синтезированы первые тюркские представления, а также самые древние верования, сформировавшиеся в кавказском ареале и питавшие греческую мифологию. В этом смысле «Китаби-Деде Коркуд» можно считать «Илиадой», «Одиссейей», «Бильгамышем»<Бильгамыш — имя героя шумерского эпоса Гильгамеша на «родном» языке шумеров — тюркском>, «Ригведой» азербайджанской мифологии. В римской мифологии отражены взгляды на первую государственность, и это принято считать началом культурного мира. Ромул и Рем для защиты Рима от вражеских набегов и внутренних козней создают особое объединение — специальный исполнительный механизм. Представленные Геродотом сведения о создании прадедом Астиага Дейоком Мидийского государства, показывают, что в азербайджанском мифологическом представлении создана более совершенная модель государства.

Авеста — памятник древней азербайджански культур-мультур[править]

К сожалению, из-за бесконечных кровавых войн на территории Азербайджана, созданные нашими предками, отдававшими предпочтение музыке, поэзии, искусству, нежели мечу или стрелам, памятники подвергались уничтожению или увозились в другие страны; части текстов, выгодные чужакам, переписывались с пергаментов, рукописных книг, оригинальные же тексты сжигались. Например, «Авеста», написанная на 12-ти тысячах коровьих шкур золотыми буквами на языке мадаев (древний тюркский этнос), впервые обнаруженная в расположенной на территории Азербайджана древней Мидии, была отправлена Александром Македонским в Грецию, где пришедшиеся по душе европейцам тексты были переведены на греческий язык, оригинал же был уничтожен. Иранцы, гораздо позже принявшие зороастризм как государственную религию, восстановили сохранившиеся в памяти фрагменты и переписали их, но, естественно, не на родном для Зарадуштра языке, а на древнем пехлевийском, причём выгодные для мадайцев части этого письменного памятника были уничтожены. Вот почему весь мир считает «Авесту», написанную на пехлеви, иранским памятником. Тем самым была брошена тень на многотысячелетнюю историю нашего народа. Имеющаяся в «Авесте» формула двойственного мира берет начало в сопоставлении тюркского Ургена — Йерлика. Или наоборот. В действительности, происхождение противоположных по смыслу понятий добро — зло следует искать глубже — в мотивах борьбы зимы с весной.

Примечания[править]

  1. Ср. древнюю притчу. У азербайджанца спросили: «Что ты думаешь об армянах?» «Армяне — хитры нарот!» А о евреях? «Евреи — умны нарот!» а о русских? «Русские — велики нарот!» «А об азербайджанцах?»"Слушай, та-а! Азербайджанцы — тоже нарот!
  2. Ср. изречение Гейдара Алиева: Владея всеми достижениями, завоёванными первобытным человеком в области культуры, наши предки создали богатое культурно-духовное наследие.