Унитаз

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Человек, пользующийся унитазом. Античная статуя
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбе моей многострадальной Родины ты один мне поддержка и опора — о великий и могучий, красивый и свободный…
~ Дарт Херохито про унитаз
Вы думаете, что мне не далеко просто. Мне далеко не просто!
~ Черномырдин про унитаз
Вдруг из маминой из ванной,
С толстым задом напоказ
Выбегает унитаз.
~ Корней Чуковский про унитаз

Унита́з — результат многовековых достижений филосовской мысли, выполненый в виде керамического (реже мраморного или из драгоценных металлов) сиденья, в виде постамента особой формы, обычно со встроенной имитацией журчащего родника или мини-фонтаном. Изначально был спроектирован как место для размышлений о бренности преходящего и незыблемости вечного, однако в примитивных культурах часто используется не по назначению (в частности, для утилизации мелкого бытового мусора и дефекации).

Памятник унитазу, воздвигнутый благодарными потомками

Этимология[править]

Простой скромный унитаз.

Происхождение слова «унитаз» в точности неизвестно.

Дикий предок унитаза (от которого и произошел домашний унитаз), в естественной среде обитания.

В современном унитазоведении существуют две противоборствующие школы: славянофилы возводят этимологию слова к словосочетанию «универсальный таз», западники же видят его произведённым от латинского «unitas» — «единение». Теория советских лингвистов о происхождении слова «унитаз» от слияния аббревиатур «УНИ» и «ТАСС» в настоящее время признана несостоятельной. Также известно, что обратное прочтение слова «унитаз» — «затину», показывает его тёмную сущность и стремление к поглощению всего, что в него попадает.

Ещё более скромный унитаз.

Более правдоподобной в новейшем унитазоведении представляется версия, что слово произошло от английского выражения «you need ass», что в переводе означает «Тебе нужна жопа». Это и понятно, потому что наличие жопы является совершенно необходимым условием использования унитаза по назначению. Люди без жопы не допускаются к использованию унитаза.

Типичный современный унитаз
Нетипичный современный унитаз

Установка[править]

Традиционно унитаз устанавливается в специальном помещении — туалете. Монтажом унитаза занимается жрец культа ЖЭУ Санта Техник (в переводе с латыни «Святой Мастер»), причём обязательно не ниже третьей ступени посвящения (т. н. «разряд»). В Японии жрец именуется Техник-сан, а к установке допускаются жрецы не ниже 7 дана.

Ритуал установки унитаза сопровождается сакральными манипуляциями со священными инструментами и произнесением обрядовых фраз, изначальный смысл которых ныне утрачен. Венчает обряд торжественное вручение жрецу жертвенной бутылки водки.

Использование[править]

Многие полагают, что пользоваться унитазом можно только в положении сидя. Это не совсем соответствует истине: немалое число людей использует унитаз в конфигурации с поднятым подковообразным сиденьем, стоя к нему лицом. Нередки случаи, когда дискуссии сидящих-на-унитазе и стоящих-перед-унитазом заканчиваются серьёзными конфликтами и даже физическим насилием.

Существует также немногочисленная секта унитазопоклонников, которые используют унитаз, стоя перед ним на коленях в молитвенной позе, уперевшись руками в верхнюю часть устройства или обняв её. Согласно давней традиции, поклонение унитазу происходит после употребления ударной дозы священных напитков (пива, йада, кофе) — вечером того же дня или на следующее утро. Существует поверье что если долго поклоняться унитазу, издавая при этом соответствующие звуки, то из него вылезет ихтиандр, заберёт головную боль и тошноту в недры унитаза и исполнит три желания.

Особо фанатичные марксисты-джедаисты верят, что в день своего пробуждения Ктулху с помощью унитаза проникнет в жилплощадь каждого отдельно взятого индивида.

ГОСТы[править]

Стереоунитаз «Сочи-2014»
Унитаз может использоваться и как сервер.

Основное и практически единственно обоснованное правовое поле унитаза — это защита жизни, здоровья и дееспособности граждан. В Российской Федерации стандартом приёма унитазом количества вещества определяются самим унитазом вне зависимости от требований физических и юридических лиц. Ограничения отсутствуют лишь для государственного и муниципального имущества. Каждый уважающий себя унитаз обязан иметь свои рулонно-водяные знаки с индивидуальной защитой от случайного копирования. Унитаз по своей сути есть абсолютная твердыня стоящая на страже конституции в одном углу с нею. В настоящее время для обеспечения целостности защищаемой унитазом информации применяются USB-ключи и смарт-карты.

Унитазы в литературе[править]

Издавна унитазы служили источником вдохновения для писателей и стихотворцев. Например, Ас Пушкин посвятил унитазу следующие строки:

Aquote1.png

Я помню чудное мгновенье —
Передо мной явился ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.

Aquote2.png

Русский поэт начала XX века Корифей Чуковский в оде «К внутреннему очищению» так вербализует свой мистический опыт:

Aquote1.png

Ты не пей из унитаза —
Там бациллы и зараза.
За шнур дёрни, воду слей,
Пену сдуй, тогда уж пей.

Aquote2.png

Не отстаёт от профессионалов и народное творчество:

Aquote1.png

Маленький мальчик играл в водолаза,
Он погружался на дно унитаза.
Добрая тётя нажала педаль,
Мальчик умчался в бескрайнюю даль.

Aquote2.png
Aquote1.png

Покурил? Оставь бычок,
Не выбрасывай в толчок.
Положи за унитаз
И покуришь ещё раз.

Aquote2.png
Aquote1.png

Если ты посрал, зараза,
Дерни ручку унитаза.
Если нету таковой -
Протолкни говно рукой.

Aquote2.png

В современной прозе образ унитаза сформировался под сильным влиянием романа Сергея Лукьяненко «Лабиринт погружений». Сцену, в которой дайвер Леонид, готовясь к опасному погружению, со словами «К чему этот долгий, мучительный процесс?» жертвует унитазу банку пива, албанский Союз деятелей культуры признал наивысшим достижением литературы XX века.

Унитаз или Юнитаз[править]

По данным Яндекса, оба варианта написания встречаются примерно с одинаковой частотой. Сторонники чистоты русского языка считают, что написание «Юнитаз» по аналогии с «Юнеско» и «Юникод» более соответствует русской фонетике.

В словаре Отжигова оба варианта написания приведены как равноправные.

См. также[править]

Ссылки[править]