Обсуждение:Огурец

Материал из Абсурдопедии
Перейти к:навигация, поиск

Что-то мне подсказывает, что это несмешно и пошло. --Володя Шишкин

Наверное, вам это подсказывает вывешенный вверху у статьи шаблон. Mr Brootos (обсуждение) 09:52, 19 декабря 2012 (UTC)
Нет. Меня смутили некие двусмысленности в тексте, например это: "Огурец может стоять всю ночь!", или присутствующий в статье стих про то как нимфы сообща забавляются с огурцом. --Володя Шишкин
Володя, я скажу Вам больше: нимфы рубят огурец на салат! Ножами!!! На мааааленькие такие кусочки! А потом добавляют соли и оливкового масла - и тычут во всё это вилками!!! Картина, да? Не дай Б-г ночью приснится.  :)))) --Луна Цедрейтер (обсуждение) 16:37, 19 декабря 2012 (UTC)
Вы ведь понимаете, что там имеется ввиду что-то другое? Как вы прокоментируете цитату из статьи "Огурец может стоять всю ночь!"? --Володя Шишкин
А вы засуньте огурец кончиком в какое ни будь углубление. Стоять будет как миленький. -- Бубога (обсуждение) 11:49, 20 декабря 2012 (UTC)
Спрошу у своей знакомой, что она думает об этом. --Володя Шишкин
Но очень быстро испортится. :) --Луна Цедрейтер (обсуждение) 14:55, 20 декабря 2012 (UTC)
Некоторые препараты увеличивают это время. -- Бубога (обсуждение) 14:59, 20 декабря 2012 (UTC)
Вот если к тому же найдётся препарат, который научит огурцы шевелиться и семечками стрелять, у бедного топистартера случится окончательный когнитивный диссонанс. Но покуда процитированное им выражение звучит как забавный казус. --Луна Цедрейтер (обсуждение) 15:58, 20 декабря 2012 (UTC)
1. Никакого когнитивного диссонанса не будет, не переживайте. Его же не было когда я прочёл в одной книге фразу "Война это мир, свобода это рабство". 2. Если так рассуждать, то и в статье паровозик нет ничего пошлого? Однако там автор почему-то написал "осторожно, 18+. Детям не читать". То-есть, ваша интерпретация написанного неверна. --Володя Шишкин
Ну, спасибо. Теперь, если мне будет нужна оценка моих интерпретаций, я буду знать, куда обращаться. С тех пор, как я школу закончила, никто мне про правильность или неправильность не говорил. Говорили про несогласие, енприятие выражали, но чтоб вот так "неправильная интерпретация" - такого не было. Спасибо, меня аж ностальгия прохватила по школьным годам чудесным. :) --Луна Цедрейтер (обсуждение) 18:02, 20 декабря 2012 (UTC)
Володя, ну, не могу я серьёзно обсуждать эту тему. Смешно же. Вот я и прикалывалась. А если о статье говорить, то она, на мой вкус, серединка наполовинку. Так ведь ей даже R не дали. А приведённые цитаты у меня ни смеха особого, ни смущения не вызывают: ляпнула что-то Джоли, и пусть её. Впрочем, Вам виднее: я и в слове "секстиллион" никаких намёков не слышала. --Луна Цедрейтер (обсуждение) 18:02, 20 декабря 2012 (UTC)
Огурцы и так умеют стрелять семенами. wikipedia:Бешеный огурец -- Бубога (обсуждение) 16:11, 20 декабря 2012 (UTC)
Только если взбесятся :) --Луна Цедрейтер (обсуждение) 16:12, 20 декабря 2012 (UTC)
Как говорил Ли Бо, буйные огурцы вырастают только на качественной почве. -- Бубога (обсуждение) 17:32, 20 декабря 2012 (UTC)
Хм... большая часть текста довольно-таки смешная.--Mongol (обсуждение) 16:33, 19 декабря 2012 (UTC)