Несловарь:Ё
Ёё[править]
Первая буква русского алфавита (это правда! — смотри KOI8-R). Полное старославянское название: «Ё моё».
Ёж[править]
- Способ прихватизации чужого цветного металла. Пример: «Ёж твою медь!»
- Особый вид хищного кактуса.
Ёжкин кот[править]
Мутант, жертва мутагенной инженерии и взрыва колбасного завода в Припяти. Боится мышей и не тонет в воде. Шкура используется для производства шипованной резины.
Ёлка[править]
Псевдоним известной певицы. Этот псевдоним придумал её продюсер, когда она явилась на встречу с ним после свирепой пьянки вся зеленая, увешанная с ног до головы омерзительными цацками и воняющая хвойным дезодорантом.
Ёль[править]
Любимое дерево жителей славной горной провинции Тироль. Симпатичная ель с пушистыми ветвями, растущая на горных склонах. Тирольцы очень любят её за то, что она часто помогает лыжникам тормозить на трассах, и поют про неё всякие народные песенки.
Пример:
Ёли-лиль-ёдль-лэль-ёль-лэль-ёёёёёль-ИИИИ-ёдль-ёль-лиль-ёль-лэль-ёль-ИИИ-УУУУУ.
Ёмкость[править]
Основная техническая характеристика конденсаторов. Обозначает количество водки, которое можно залить в корпус конденсатора, если его раскурочить. Единицей измерения ёмкости является фунфырик (Ф) и его производные: микрофунфырик (мкФ), пикофунфырик (пФ) и так далее. Первые конденсаторы назывались лейденскими банками и благодаря своим огромным размерам имели чудовищную ёмкость в несколько гигафунфыриков (ГФ).
Ёперный театр[править]
Театр, посвящённый букве «Ё». На входе необходимо надевать шапочку с двумя точками. Эти шапочки были обманом вывезены из Диснейленда (ранее имели название «Уши Микки-Мауса»). Все арии, исполняемые в ёперном театре, полностью ёфицированы:
- «Libiamo nё'liёti calici»
- «Votrё toast, jё pёux vous lё rёndrё»
- «Nёssun dorma»
- «Va, pёnsiёro»
и так далее.
Ёпрст![править]
- От исп. yo — «я» и исп. preste — «священник». Восклицание, так или иначе связанное с богом. Примеры: «Господи Исусе!», «Срань господня!», «Мать моя девственница!», «Чтоб мне у иконы кончить!» и т. п.
- Настоящая фамилия Константина Эрнста.
- Город в Чехии.
Ёпсель-мопсель![править]
Невиданный доселе зверь, обитающий в Тьмутараканском автономном округе. О нём знает только мифический дед Максим, но русский народ очень часто зовёт этого зверя в критических ситуациях.
Ёпть[править]
сокр. от длинного нецензурного выражения когда это выражение лень произнести целиком или на это нет времени.
Ёрш[править]
Коктейль, изобретённый в 1742 году крепостным крестьянином Фролом Зайцевым. Представлял собой настойку из вяленых волжских ершей на ядрёном свекольном самогоне в строгой пропорции: 76 ершей на ведро самогона. Отличался изысканным вкусом и правильной степенью нажористости. Валящий с ног раствор пива в водке, называемый в наше время «ершом», к истинному коктейлю «ёрш» не имеет ни малейшего отношения.
Ёханый бабай[править]
Эксперимент по обучению хана Бабая говорить и писать букву «Ё», проведённый Юрием Гальцевым.
Ёу, мэн[править]
Фраза, введённая в употребление Майклом Джексоном после тяжёлой операции на нём. Джексон произносил её каждые 30 секунд для очистки дыхательных путей от слизи, по рекомендации лечащего врача Вулдора Сокбота, чтобы избежать отёка лёгких. Позднее фразу в знак солидарности с Джексоным начал ежеминутно повторять сначала Снуп-Дог, затем - ИксЗибит, а потом - и остальные чернокожие.