Участник:77.40.13.164

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
-
Президент Не скажу какой страны.
с 1 апреля 1 года
Предшественник Должность учреждена
Преемник Должность учреждена
Президент Югославской Автономной Республики (сокр. ЮАР)
с 1 июня 8 года
style="background:#F5DEB3; font-size: 95%; font-weight:bold; text-align: right;" Предшественник Антизоар Мбумги Мбулинглиш Анда
style="background:#F5DEB3; font-size: 95%; font-weight:bold; text-align: right;" Преемник Данге Фонго Синти Чо
???
???
260px
(Портрет)
Род деятельности Президент
Псевдоним {{{Псевдоним}}}
Дата рождения Он всегда был
Дата смерти Бессмертный
Место рождения Независимая Республика Абория-Габартэ Имени Его
Место погребения
Звание Укуси меня пчела!
Гражданство ???
Национальность ???
Вероисповедание {{{Вероисповедание}}}
Мать ???, предположительно Асьэ Бон Крито Коготь-из-Попки
Отец ???, предположительно Сизый Голубь Грек Ручки-из-Попочки
Жена {{{Жена}}}
Муж {{{Муж}}}
Дети Нуну и Баба
Открытия и изобретения Бурбулятор
Награды
Разное {{{Разное}}}
{{{Внизу}}}
Smiley
Этот участник не страдает раздвоением личности.
Его можно называть на «ты».

Clippy.gif

Кажется, вы попали на мою страницу. Чем вам помочь?
Я — участнікъ 77.40.13.164ъ. Моё настоящѣе імя — ит. 'Sonor77.40.13.164ay', эст. . А такъ — Лобзиторисэк Андеман Де-Йоршкер. "Умѣнядъмаръстѣня́" — я расшіфровалъ ету надпись. Наскальную.


Кликните по букве А: Б В Ч С Н Ѫ Ъ Ъ Ѣ Ѣ Я АГАТЫ
~ [[Из учебника "Ъгебра"]]
Усы, лапы и хвост — вот мои документы!
~ [[Кот Матроскин]]

Уча́стник 77.40.13.164 — просто участник. Дружит с настоящим Кинг Конгом!


Шаблон:Ru-4


Данный участник не понимает язык математиков. Для него все эти закорючки — какая-то ерунда.



Данный участник в совершенстве владеет раосским языком. "Что это за язык?" — спросите вы. А я скажу: "Я сам его придумал."

раосск. Káro merúse kandéra lıná Raossika. "Ke ra síka?" ı rakáme. "Ra Ro getúra" e Ro rakáme rok.



Данный участник нормально говорит на языке Стрекозлов. Ведь он сам — почти стрекозёл.
стрек. Kaso mu kalama Lingua Strecozlae. Mo kalo e koto mi sunakota.



Данные участок пока только учится говорить на английском. Но знает значения слов "go", "school" и "Russia".


Данный участник только что выучил зобиянский

zb. Koko makoko du saka makaka jeko kaka zb.


Участник нормально говорит на языке Ктулху

Kas’hnbthe mphvf’avn gafhagn m’andgkhn’ywfrwng Cthulhu d’yamb’hndkhmth


Родной язык этого участника — русский.


Вот территория страны, в которой живёт участник. Какая это страна угадайте сами.



Когда участник идёт, он говорит на ненецком. Оригинальное название ненецкого — Ненецяʼ вада.
нен. Ӈˮя угенбугхен ңман'на, ніда Ненецяʼ вада э ю̆дӓ ӑрдє̈, сөн. Ӫхыс ө̆дыр ŏригинӓӆ Ненецяˮвадӑ:.

Шаблон:Буквы ненецкие: Й Ц У Ў Ӱ К Ӄ Қ Е Ә Ё Ӛ Н Ң Ӈ Н' Г Ш Щ З Ԑ Х Ӽ Ҳ Ӈ ʼ Ф Ы В А Ӓ Ӑ П Р О Ө̆ Ө Ӧ Ŏ Ӫ Л Ӆ Ԯ Ԓ Д Ж Э Є̈ Є ˮ Я Я̆ Ч Ҷ С Ҫ М И І Т Ь Ъ Б Ю Ю̆


Шаблон: Ненецкая раскладка клавиатуры: ЙЦУКЕНГШЗХӇʼФЫВАПРОЛДЖЭˮЯЧСМИТЬБЮ

Хорошая погода, не правда ли?
~ [[Чечбучречка учит Ъгебру]]

Шаблон:Но = однако, 77.40.13.164 — бобер


<m>


<color-blue>don't korar</color-blue> (körär)

Белая берёзонька
???
д. Alosen G’Yasa A.Den. Yi''
'
Нет флага Нет герба
(Флаг) (Герб)
[[Файл:{{{Карта}}}|240px]]
{{{Подпись к карте}}}
Гимн: «Hma hmme, hmma hme, hmma hma hmaa hmee»
Прежнее название {{{Прежнее название}}}
Девиз «Adun.Fjera. hat. sangtá»
Официальные языки ???, д., арабский, русский
Дата провозглашения 1 апреля
Форма правления Президенто
Король Я
Первый гимн «Šardыn-uldы yakára ы» (в переводе с Адаримайского — «В маленьком городке родился маленький волшебник по имени Шардын-улды)
Столица Космо???анск
Крупнейшие города
Религия {{{Религия}}}
Валюта dim$
Независимость От Маврикийской Народной Республики
Зависимость От ЮАР
Население много-много людей
Этнический состав ???нцы[1]
Площадь
Колонии {{{Колонии}}}
ВВП 747474747474747747474755875757574747474dim$, которые везде спрятаны
Телефонный код {{{Телефонный код}}}
Страны-соседи ???

Флаг


{{

Югославская Народная Республика (сокр. ЮАР)
югосл. Юђаславска Народна Република''
д. Uhasl.e Nar. Respublika / UNR
мавр.
Dis Ughjaslave Respublíkken'
Флаг Нет герба
(Флаг) (Герб)
[[Файл:{{{Карта}}}|240px]]
{{{Подпись к карте}}}
Гимн: «laurië lantar lassi súrinen»
Прежнее название {{{Прежнее название}}}
Девиз «Слава Юђаславије!»
Официальные языки Сфрюсский, югославский, сербский, македонский, албанский и т.д.
Идеология
Форма правления Президенто
Правитель Эник Бэникович Ачема, Чечан Чукча Чечерявый
Столица Южная Слава
Крупнейшие города
Религия {{{Религия}}}
Валюта Югославский Доллар (Ю$)
Независимость от Маврикийской Народной Республики
Зависимость от ???
Население {{{Население}}}
Этнический состав {{{Этнический состав}}}
Площадь {{{Площадь}}}
Колонии {{{Колонии}}}
ВВП {{{ВВП}}}
Телефонный код {{{Телефонный код}}}


Маврикийская Народная Республика
мавр. Mauríky Nesse Respublíkken
малаг.
Mavuriki' Dasti s'iRipublike''
'
Нет флага Нет герба
(Флаг) (Герб)
[[Файл:{{{Карта}}}|240px]]
{{{Подпись к карте}}}
Гимн: «Himno d’Mauríky»
Прежнее название {{{Прежнее название}}}
Девиз «KonoMauríky!Sa!»
Официальные языки маврикийский, малагасийский
Идеология
Форма правления Наполовину остров. Ну да, остров и республика одновременно.
Правитель Эстро Петроне ди Питро Алегре Брото Сапиенс
Столица {{{Столица}}}
Крупнейшие города
Религия Змеизм, Ктулхизм
Валюта Астра (A.A.)
Независимость {{{Независимость}}}
Зависимость {{{Зависимость}}}
Население {{{Население}}}
Этнический состав {{{Этнический состав}}}
Площадь {{{Площадь}}}
Колонии {{{Колонии}}}
ВВП {{{ВВП}}}
Телефонный код {{{Телефонный код}}}



ЁНГЁН
Дардан-улы Рыббен
Ёнгён Рыббен
[2]
Крутой чел из Сыркистана
Перед ним Дон Авито Питрос
после него Этот, как там его

Невозможно разобрать выражение (синтаксическая ошибка): {\displaystyle Классификация} [править]

- italiano duro duro experto - - sen ya -

  -Yo 
-Heyya_!-
 -za_bolotny_mkn_Yą- 


Код на языке С++

-Zero- donk [[C++]] ón you cæmp you crazy force speak English speak English <math>se</math>, y’ot ňīşē 7G

То же самое, но на пародии на С++

, то есть языке Т--

Do you speak English??? ¿Español? Арменян? Грузенидзе? Türk ēt? [turkit]? Zero mice?

Также существует такой вариант на языке Т--

0 onk C++ e opera danske :en: _math_ X5 Клуб

Выдуманные мультики[править]

  • Тролли: Oshibka Koda
  • Тролли: Нет ты тролʼ
  • Тролли: Hello, Беларусь!
  • Жрън: Zhrŭn
  • Остров Пасхи
  • Остров Пасхи: Жаба душит
  • Остров Пасхи: Бонжур, полиция!
  • Жабы, которые душат
  • Шрек в Котах
  • Шрек в Котах: Три бабки
  • Шрек в Котах: Главный друг Вольфа
  • Жрън: Начало
  • Глухая Панда
  • Глухая Панда: Болезнь Глуайэ
  • Глухая Панда: Нет нет нет нет нет нет. Нет!
  • Глухая Панда: Океанская игра
  • Глухая Панда: Друг Австралийского поляка
  • Глухая Панда: Журавлиная грудка
  • Купи мне Филодендрон
  • Купи мне Филодендрон: Улетел он от меня
  • NØFLIX: Друзья троллей
  • Клоны Александра AIRogа
  • История маленького негодяя Аркадия
  • Президентъ СШĄ
  • У тебя спина белая
  • Безумные Чѣлъı
  • Великий потоп
  • Жрун: БʼФулф

ʼ[править]

Йцук вапр фывапр джэˮ, нгшзхӈʼ, н'ŏ ԓ Невозможно разобрать выражение (синтаксическая ошибка): {\displaystyle É}

Теперь в ˮСпокойной ночи, малышиˮ АйТи.

Финансовая Азбука от ВТБ//

Гдӛ гдӛ в ӄӑрӓгӑӈдә


Примеры[править]

Итальянские примеры[править]

Италья̆нские примеры (

Цитаты на суахили[править]

Аз

Цьо .!унгqхонг-д'!унга q'!ам з!.е
~ Т'!агл'ʈʂθtɬ про президента Уганды
Й!анг.!цъ!?
~ Т!θий!? про СШАсскую Республику
аз есмь б!й!зр Трайфикта! Вроде так в мультике Тролли: Ошибка Кода говорится.

Участник: Кинг Конг[править]

Кинг Конг (кингск. Ӄиӈ Кӫӈʼ) — самый настоящий Кинг Конг. Кинг Конг — администратор Трайфикта. Это я: Kingkong.jpg[3]

Clippy.gif

Я участник Кинг Конг. А может и нет

free Приветствуем вас, Участник с Трайфикта!

Языки участника[править]

Расшифровка надписи[править]

Для начала определим, что это за язык. Варианты:
Болгарский язык
Ненецкий язык
Какой-нибудь другой славянский язык
Чжон-Гуо Финь-Юнь
Праязык Мира
Немецкий
Старославянскій язъıкъ

Если это болгарский, то переводится так: Аз есмь









Когда Чомамахтон Шинготаджад (президент Лаоса) пошёл в школу, он сказал:

Не пойду в школу!!!!!!!!! Никогда.
~ [[Чомамахтон Шинготаджад, когда пошёл в школу (перевод с Лаосского]]


И он правда не пошёл. Мне бы так.

Ѳ (сказка про Ѳедора Достоевского)[править]

Ѳедоръ бъıлъ бабой. Баба бъıла Ѳедоромъ. Нѣдаромъ баба бъĩла Ѳедоромъ. Потомоу что Ѳедоръ бъīлъ Достоевскімъ. А это — народное достоꙗниꙓ. =сказка

сказка номѣръ 2= Пошелъ Ѳедоръ Достоевскій гулять. И видитъ — бабка-Ѳедоръ въ заборе застрялъ/а. И решілъ Ѳедоръ Достоевскій тожѣ застрять въ заборе. А нѣ получается. Нѣ бъıло смъıсла въ заборъ лѣзть.[4]

сказка номѣръ 3= Гуляѣтъ, значітъ, Ѳедоръ Достоевскій, і видітъ — бабка сказки Достоевского чітаѣтъ. Радуется, значітъ, Ѳедоръ Достоевскій. Вдругъ спрашиваетъ бабку: — Їнтересно? Шаблон:¶Бабка отвечаетъ на чістомъ українськомъ: — Фігн‘я какаїя-тта. Зачімь ти пішишь такуїю фігн‘ю? Ти щто, дурачік? Т‘ю-т‘ю? Ващі що-лі? Тупій! Дурачік! Ахах‘ях‘ююх‘ё! Ўахахах‘я! Шаблон:¶Достоевскій оретъ: — Ти українка!? Дура!


Однотипный

Волков бояться — в лес не ходить.
~ [[Народная пословица. Написал Дарт Херохито (перевод с японского)]]
をるこうぼやちしゃうれせねほぢち
おのゔぃおる'やる
~ ~Басика~ про Басё
  1. (Правда что-ли?)
  2. Думай, Рыббен, думай, молодой.
  3. Это его настоящее фото
  4. Потому что ѡнъ — дуракъ.