The Stogovs In The Crimea

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Гори в аду, Stogov family!
~ Депутат Милонов про The Stogovs
Перевод с английский.

The Stogovs In The Crimea (рус. Зе Стоговз ин зе Краймея) есть история походки идеальный советский семья в идеальный советский отпуск в Крым из английский текстовый книга-учебник для ученики, который ходил в 6-ой класс средняя школа. Этот обязательный чтение о Стоговз и пересказ на память был часть изучение английский язык, и это имелся был кошмар для все ученики в 6-ой класс в средний школа в СССР.

В Чёрный море-сторона[править]

Этот доска, памятующий этот Стоговз визит к Крым

Этот школьный год был через и там был не больше уроков, но Борис Стогов уехал в этот школа очень часто в Июль к работа на этот школьный заговор. Он и евоный школьный дружки смотрел за разный овощи и фрукты на этот заговор.

Лина делал не хотеть оставаться у дома в Июнь. «Некоторый мой друзья иметь уехавший в летний лагерь, — она говорил, — и Я хотеть идти слишком». Итак она пошёл и потратил два недели там. В этот утро мальчики и девочки помог на неопределённый ферма и после обед они играл игры и посетил интересный места.

Потом Июль пришёл и этот Стоговз уехал в этот Чёрный море. Этот солнце был горячий. Оно светил каждый день и каждый тело был в этот море. Надъюша был очень счастливый потому что это был ей первый визит к этот море-сторона.

Когда этот семья приехал взад дом, Вера Иванович сказал, «Твой родители’з выходной имел закончил, но ты, дети, есть в настоящий продолжительный время идущий иметь больше выходные. Но они будет быть неопределенный маленький не такой от что ты иметь имел у этот море-сторона. Ты будет идти видеть твой дядя в этот страна. Он работает на этот ферма и ты могу помощь им.»

«То есть отлично! — говорил Борис, — Я есть рад вежливо ходить к этот страна».

Крым наш! Зе энд.