The Stogovs Eat Meat for Dinner

Материал из Абсурдопедии
Перейти к: навигация, поиск
Гори в аду, Stogov family!
~ Депутат Милонов про The Stogovs
Перевод с английского.

The Stogovs Eat Meat for Dinner (рус. Зе Стоговз ит мит фор динер) есть увлекательный эротический фантазия о как Стоговз кушать мясо за обед из английский текстовый книга-учебник для ученики, который ходил в 6-ой класс средняя школа. Этот обязательный чтение про Стоговз и пересказ по сердцу был часть этот изучение от английский язык, и это имелся был неопределённый кошмар для все 6-ой класс ученики в средний школа весь через этот СССР.

Стоговз обедать мясо[править]

Советские сосиски.jpg

Это есть два часа. Лина и Бо́рис иметь только пришедший в дом от школа. Ихний мать Вера Иванович Стогов есть в настоящий продолжительный время готовящий обед. Маленький Надъюша, ихний сестра, есть в этот детский комната.

"Можешь Я помощь ты, мать?" спрашивает Лина.

"Йес," еёный мать отвечает, "ты можешь ложись этот стол на."

Итак Лина ложится этот стол на. Она ложить неопределённый стекло, неопределённый тарелка, неопределённый нож, неопределённый вилка и неопределённый ложка у каждый место, и хлеб и соль в этот середина этот стол.

Потом этот мать приносит этот суп от этот кухня, и этот семья берет их места у этот стол.

Вера Иванович даёт еёный детвора суп, и Бо́рис пасует этот хлеб.

"Я делать не хотеть любой суп," говорит маленький Надъюша. "Я делать не нравится суп."

"Но ты должен иметь кое-что," отвечает Вера Иванович. "Видеть, Я иметь не дававший тебе неопределённый кусок земли."

"Этот суп есть очень хорошо," говорит Бо́рис. "Могу Я иметь кое-что больше, мать?"

"Йес, помоги себе," отвечает эта мать. "Делать ты хочешь кое-что больше, Лина?"

"Нет, спасибо ты, мать," говорить Лина. "Могу Я иди и получи этот мясо и овощи от кухня?"[1]

"Йес, иди и получи им," отвечает Вера Иванович.

Когда они иметь закончили их суп, они иметь мясо и овощи. Эта мать имеет рыбу, она делает не кушать мясо.[2]

После этот мясо и овощи там есть фрукты. Когда они иметь скушал их обед, Вера Иванович говорит к Лена и Бо́рис, "Детвора, Я хотеть ты помогать мне. Я должен ходить к работа. Итак Я хотеть ты мыть этот тарелки и чистить этот кухня."

"Йес, мать," говорит Лина. "Я могу мыть этот тарелки, но Я хотеть Бо́рис. Чисти этот кухня!".

"Всё путём," Бо́рис говорит.[3]

Примечание. Кстати, вы обратил внимание, что возле стол не был фазер Виктор Николаевич. Он что, отравиться мясом за завтрак?

Примечания[править]

  1. Наивный ребенок. Откуда при советская власть мясо на кухня?!
  2. Ну вот, совсем другой дело! Рыбный день. Килька в томатный соус.
  3. WTF?