Лёлек и Болек

Материал из Абсурдопедии
(перенаправлено с «Болек и Лёлек»)
Перейти к: навигация, поиск
Лёлек и Болек
Правильный заголовок этой статьи, Лё Лек и Бо Лек, запрещён кровавой гэбнёй.

Лё Лек и Бо Лек — древневьетнамские божества, культурные герои, некоторое время также подрабатывавшие сионскими близнецами Жечи Посполитой.

Во вьетнамской мифологии[править]

В настоящее время первоначальный культ Лё Лека и Бо Лека полностью утрачен, что существенно затрудняет подробное восстановление ритуала и реконструкцию исторического пласта, сформировавшего связанные с Лё Леком и Бо Леком верования. Таким образом, наши сведения отрывочны, не составляют целостного полотна, предавая в руки исследователей лишь частицы мозаики.

Имя Лё Лек, очевидно, восходит к северному наречию языка Яо, где «леик» означает ткач, а Лё Лек — ткач по имени Лё. Этимология же имени Бо Лек весьма туманна, но несомненно китайская.

Бо Лек спустился с Мирового дерева. Лё Лек всплыл из вод первородного океана и выполз на остров Ли-Жан-Пых, где на горе Сион и росло Мировое дерево. С тех пор Лё Лек и Бо Лек всегда ходят парой. Это парные божества. Парные культурные герои. Здесь очевидны параллели с близнечными мифами (Ромул и Рем, Серп и Молот, Чак и Онотоле, Мицгол и Арви), получившими общемировое распространение позднее.

Так как остров, на котором герои встретились, находится у побережья Таиланда, исторически носившего название Сиама, Лё Лек и Бо Лек известны в общемировой религиозной традиции как «сиамские близнецы» (либо «сионские близнецы» — по названию горы) — Лё Лек и Бо Лек определённо состоят в родстве первого порядка, а их каноничные изображения обычно сопровождаются подписью «Найди 10 отличий». Но братья ли Лё Лек и Бо Лек? Тщательные наблюдения над имеющимися в нашем распоряжении нарративными источниками не дают уверенного ответа на этот вопрос. Некоторые исследователи атрибутируют этих культурных героев как брата и сестру. Но кто из них брат, а кто — не брат? Это, возможно, покажут дополнительные изыскания палеографов.

Со всей уверенностью можно сказать, что Лё Лек принёс на Землю огонь, а Бо Лек обучил древних последователей искусству ловли и приручения бамбукового медведя. И вместе, Лё Лек и Бо Лек, передали людям основы ткачества. При этом, в случае с огнём и бамбуковым медведем, герои хоть и учили по отдельности, но составляли неразрывную пару. Ткачеству же божества-герои обучают строго вместе: ткацкий станок, их культурная ноша, слишком тяжёл для одного. Как и аналогичные близнечные пары (Ромул и Рем, Чак и Онотоле), Лё Лек и Бо Лек в конечном итоге, очевидно, разошлись и даже стали смертельными врагами. Дабы не устроить экстерминатус вьетнамского народа раньше времени, братья всё же договорились разойтись по разные стороны условленой ими демаркационной линии — Лё Лек ушёл на север, а Бо Лек — на юг, — после чего обе части Вьетнама немедленно устроили лютую, бешеную войну. При этом Бо Лек призвал из-за берегов Мирового океана Оскаленную Обезьяну, а на помощь Лё Леку со стороны Полярной звезды пришли Красный Медведь и Красный Дракон.

Достоверные индивидуальные изображения Бо Лека и Лё Лека отсутствуют, сионские близнецы всегда изображаются парно, иногда даже со срощенными корпусами. Те же немногие спорные графические следы, которые имеются в архиве Британского музея археологии, нуждаются в кропотливом изучении: пока ни один исследователь не смог отличить друг от друга героев на ветхом шёлке, использованном неизвестным мастером для фиксации легендарной пары. Достоверно известно только одно: и Лё Лек, и Бо Лек — антропоморфны и наделены непропорционально раздутыми головами и редким волосяным покровом.

В современной культуре[править]

Лёлек и Болек на голубом экране

С распространением пофигистических учений наподобие даосизма и чань-буддизма культ Лё Лека и Бо Лека в самом Вьетнаме сошёл на нет, а после окончания Вьетнамской войны в 1975 году был устранён и последний след их пребывания на грешной земле — граница между двумя Вьетнамами. Впрочем, существует мифологически-литературный источник, якобы восходящий к самим Лё Леку и Бо Леку («Протоколы сионских близнецов»), однако некоторые исследователи считают их относительно поздним примером графомании быдлокодеров на православных аниме-форумах.

Одним из самых неожиданных, в чем-то курьёзных, следов Лё Лека и Бо Лека, оставленных в истории, является пшекский мультипликационный сериал «Приключения Лёлека и Болека». Режиссёр, расовый поляк Владислав Нехребецки, творчески переработал древневьетнамские легендарные мотивы: Лё Лек и Бо Лек превратились здесь в большеголовых мальчишек — Лёлека и Болека. Кто же подсказал режиссёру Владиславу Нехребецки положить столь малоизвестный эпос в основу своего произведения? Полагают, что это был Вуди Аллен, большой знаток истории Вьетнама.

Примечательно, что исполнявшие в свои восемь с половиной лет роли Лёлека и Болека курдупеля, братья Утинские, уже постаревшие, но не выросшие ни на сантиметр, недавно захватили власть в Польше и запретили телепузиков. Чтобы заменить телепузиков в деле пропаганды дровосексуализма среди дошкольников, Утинские вновь запустили сериал о Лёлеке и Болеке, но рейтинги были уже не те. Одного из Леков пришлось заменить на продукт асашайского аниме-прома Дональда Дака.

См. также и тамже[править]

Иностранщина


НАЭ.jpg Материал из НАЭ
Эта статья позаимствована из Новой Аналитической Энциклопии.