Лёлек и Болек
- Правильный заголовок этой статьи, Лё Лек и Бо Лек, проиграл в карты всё своё название.
Лё Лек и Бо Лек — древневьетнамские божества, культурные герои, некоторое время также подрабатывавшие сионскими близнецами Жечи Посполитой.
Во вьетнамской мифологии[править]
В настоящее время первоначальный культ Лё Лека и Бо Лека полностью утрачен, что существенно затрудняет подробное восстановление ритуала и реконструкцию исторического пласта, сформировавшего связанные с Лё Леком и Бо Леком верования. Таким образом, наши сведения отрывочны, не составляют целостного полотна, предавая в руки исследователей лишь частицы мозаики.
Имя Лё Лек, очевидно, восходит к северному наречию языка Яо, где «леик» означает ткач, а Лё Лек — ткач по имени Лё. Этимология же имени Бо Лек весьма туманна, но несомненно китайская.
Бо Лек спустился с Мирового дерева. Лё Лек всплыл из вод первородного океана и выполз на остров Ли-Жан-Пых, где на горе Сион и росло Мировое дерево. С тех пор Лё Лек и Бо Лек всегда ходят парой. Это парные божества. Парные культурные герои. Здесь очевидны параллели с близнечными мифами (Ромул и Рем, Серп и Молот, Чак и Онотоле, Мицгол и Арви), получившими общемировое распространение позднее.
Так как остров, на котором герои встретились, находится у побережья Таиланда, исторически носившего название Сиама, Лё Лек и Бо Лек известны в общемировой религиозной традиции как «сиамские близнецы» (либо «сионские близнецы» — по названию горы) — Лё Лек и Бо Лек определённо состоят в родстве первого порядка, а их каноничные изображения обычно сопровождаются подписью «Найди 10 отличий». Но братья ли Лё Лек и Бо Лек? Тщательные наблюдения над имеющимися в нашем распоряжении нарративными источниками не дают уверенного ответа на этот вопрос. Некоторые исследователи атрибутируют этих культурных героев как брата и сестру. Но кто из них брат, а кто — не брат? Это, возможно, покажут дополнительные изыскания палеографов.
Со всей уверенностью можно сказать, что Лё Лек принёс на Землю огонь, а Бо Лек обучил древних последователей искусству ловли и приручения бамбукового медведя. И вместе, Лё Лек и Бо Лек, передали людям основы ткачества. При этом, в случае с огнём и бамбуковым медведем, герои хоть и учили по отдельности, но составляли неразрывную пару. Ткачеству же божества-герои обучают строго вместе: ткацкий станок, их культурная ноша, слишком тяжёл для одного. Как и аналогичные близнечные пары (Ромул и Рем, Чак и Онотоле), Лё Лек и Бо Лек в конечном итоге, очевидно, разошлись и даже стали смертельными врагами. Дабы не устроить экстерминатус вьетнамского народа раньше времени, братья всё же договорились разойтись по разные стороны условленой ими демаркационной линии — Лё Лек ушёл на север, а Бо Лек — на юг, — после чего обе части Вьетнама немедленно устроили лютую, бешеную войну. При этом Бо Лек призвал из-за берегов Мирового океана Оскаленную Обезьяну, а на помощь Лё Леку со стороны Полярной звезды пришли Красный Медведь и Красный Дракон.
Достоверные индивидуальные изображения Бо Лека и Лё Лека отсутствуют, сионские близнецы всегда изображаются парно, иногда даже со срощенными корпусами. Те же немногие спорные графические следы, которые имеются в архиве Британского музея археологии, нуждаются в кропотливом изучении: пока ни один исследователь не смог отличить друг от друга героев на ветхом шёлке, использованном неизвестным мастером для фиксации легендарной пары. Достоверно известно только одно: и Лё Лек, и Бо Лек — антропоморфны и наделены непропорционально раздутыми головами и редким волосяным покровом.
В современной культуре[править]
С распространением пофигистических учений наподобие даосизма и чань-буддизма культ Лё Лека и Бо Лека в самом Вьетнаме сошёл на нет, а после окончания Вьетнамской войны в 1975 году был устранён и последний след их пребывания на грешной земле — граница между двумя Вьетнамами. Впрочем, существует мифологически-литературный источник, якобы восходящий к самим Лё Леку и Бо Леку («Протоколы сионских близнецов»), однако некоторые исследователи считают их относительно поздним примером графомании быдлокодеров на православных аниме-форумах.
Одним из самых неожиданных, в чем-то курьёзных, следов Лё Лека и Бо Лека, оставленных в истории, является пшекский мультипликационный сериал «Приключения Лёлека и Болека». Режиссёр, расовый поляк Владислав Нехребецки, творчески переработал древневьетнамские легендарные мотивы: Лё Лек и Бо Лек превратились здесь в большеголовых мальчишек — Лёлека и Болека. Кто же подсказал режиссёру Владиславу Нехребецки положить столь малоизвестный эпос в основу своего произведения? Полагают, что это был Вуди Аллен, большой знаток истории Вьетнама.
Примечательно, что исполнявшие в свои восемь с половиной лет роли Лёлека и Болека курдупеля, братья Утинские, уже постаревшие, но не выросшие ни на сантиметр, недавно захватили власть в Польше и запретили телепузиков. Чтобы заменить телепузиков в деле пропаганды дровосексуализма среди дошкольников, Утинские вновь запустили сериал о Лёлеке и Болеке, но рейтинги были уже не те. Одного из Леков пришлось заменить на продукт асашайского аниме-прома Дональда Дака.
См. также и тамже[править]
- Австралия и Океания
- Азия и Африка
- Айболит и Бармалей
- Али-Баба и сорок разбойников
- Альфа и омега
- Арс и Борис
- Баба-яга и Кощей Бессмертный
- Аркадий и Борис
- Белка и Стрелка
- Белые и красные
- Белые и синие
- Бим и Бом
- Бивис и Баттхед
- Бобчинский и Добчинский
- Бонни и Клайд
- Брокгауз и Ефрон
- Бэтмен и Робин
- Василий Иваныч и Петька
- Вероника Маврикиевна и Авдотья Никитична
- Винни-Пух и все-все-все
- Винтик и Шпунтик
- ВКП и маленькая «бэ»
- Волк и журавль
- Ворона и лисица
- Гаргантюа и Пантагрюэль
- Гензель и Гретель
- Гога и Магога
- Гребибля и Гребубля
- Гржемилек и Вахмурка
- Дед Мазай и зайцы
- Дед Мороз и Снегурочка
- Дельфин и Русалка
- Джонсон и Джонсон
- Доктор Джекил и мистер Хайд
- Дольче и Габбана
- Дураки и дороги
- Ежи и Петруччо
- Зита и Гита
- Иван да Марья
- Иван Царевич и серый волк
- Илья Муромец и Соловей-Разбойник
- Инь и ян
- Карандаш и Клякса
- Короли и капуста
- Кот и повар
- Красавица и Чудовище
- Красное и чёрное
- Красный Крест и Красный Полумесяц
- Кривичи и вятичи
- Крот и жевательная резинка
- Кукушка и петух
- Лён и конопля
- Ленин и бревно
- Леопольд и Золотая Рыбка
- Лермонтов и Мартынов
- Лило и Стич
- Лиса и журавль
- Лисица и виноград
- Любовь и голуби
- Малыш и Карлсон
- Маркс и Энгельс
- Марксизм и ленинизм
- Мартышка и очки
- Материализм и эмпириокритицизм
- Мать и мачеха
- Микки и Минни
- Микоян и Гуревич
- Минин и Пожарский
- Молотов-Маленков-Каганович и примкнувший к ним Шепилов
- Мороз и солнце
- Москва и москвичи
- Моцарт и Сальери
- Народ и партия
- Незнайка и его друзья
- Онегин и Ленский
- Осёл и соловей
- Отцы и дети
- Ох и Ах
- Партия и правительство
- Петя и волк
- Пинки и Брейн
- Поляне и древляне
- Поп и Балда
- Полкан и Шавка
- Принц и нищий
- Проктер и Гэмбл
- Пьер Безухов и Наташа Ростова
- Пьер и Мария Кюри
- Пушкин и Дантес
- Равшан и Джамшут
- Рога и копыта
- Роза и Крест
- Ромео и Джульетта
- Руслан и Людмила
- Саймон и Гарфункель
- Сакко и Ванцетти
- Серп и молот
- Слон и Моська
- Смит и Вессон
- Содом и Гоморра
- Станиславский и Немерович-Данченко
- Старик и море
- Старски и Хатч
- Стрекоза и муравей
- Сумь и емь
- Сцилла и Харибда
- Сэм и Макс
- Танго и Кэш
- Тарапунька и Штепсель
- Терренс и Филлип
- Тимон и Пумба
- Тимур и его команда
- Толстый и тонкий
- Том и Джерри
- Травокур и Хлещенко
- Тринидад и Тобаго
- Тристан и Изольда
- Труляля и Траляля
- Тупой и ещё тупее
- Униженные и оскорблённые
- Фанбой и Чам-Чам
- Хиросима и Нагасаки
- Хоттабыч и Волька
- Чебурашка и крокодил Гена
- Черепаха и Заяц
- Чип и Дейл
- Чук и Гек
- Шерлок Холмс и доктор Ватсон
- Шерочка и машерочка
- Ширвинд и Державин
- Щекотка и Царапка
- Щит и меч
- Эббот и Костелло
- Эрнст и Янг
- Иностранщина
Материал из НАЭ Эта статья позаимствована из Новой Аналитической Энциклопии. |