Статья проверена участником Eth0

Котолическое евангелие

Материал из Абсурдопедии
Перейти к: навигация, поиск
Во имя Кота и Сына и Святого Духа!
~ Евангелие от Котофея, Кф.28:19

Котолическое евангелие — канонический текст, признаваемый котоликами основой их учения, непогрешимой истиной, обязательной к исполнению всеми праведными котами. Содержит в себе заповеди для всех котов без исключения, в том числе для не-котоликов. По преданиям, текст заповедей получил от Бога святой Мяусей на священной ветке берёзы ранним мартом.

В полном объёме текст заповедей до наших дней не сохранился. Приведённый ниже текст был обнаружен случайно в подстилке кота папы Иоанна Павла II в 1972 году. Русский Синодальный перевод текста был выполнен Священным Синодом в 1975 году. 2016 год ознаменовал открытие нового «Евангелия от рыжего кота», но святые коты Афона предали его анафеме, так как считают данное евангелие от лукавого кота.

О пище[править]

  • Кто просит, тот обрящет, так и ты, будучи голосом наделённым, проси усердно пищу, да не на каждый день, а много раз на день.
  • Особо богоугодны будут просьбы твои, если ты сыт; много ли заслуги в просьбах голодных?
  • Употребляй в пищу только корм, созданный для тебя; макароны и суп есть суть богомерзкая, оставь это человеку.
  • Однако украденная тобой плоть животного ли, рыбы ли или гада морского без чешуи, пусть и дорогого, годны в пищу, ибо добыты не без опасности добродетельным трудом.
  • Говорю Я тебе, не искушай судьбу и всякую возможность украсть пищу используй, даже если и не голоден ты.
  • И ещё раз говорю, не искушай судьбу насытившись, а сохраняй пищу в укромном месте, ибо остёр глаз у человека и длинны длани его.
  • А если непотребный запах от укрытого пойдёт, то не ешь, оставь это человеку.
  • Не зазорно ясть пищу с пола голого, а не с миски; ибо миска от человека, а пол от Меня; и не вкушающие с миски да узрят Царствие Кошачье.

О выделениях[править]

Ортодоксальный кот размышляет над главой Котолического Священного Писания
  • Беги искушения, короба для тебя отведённого — от человека он.
  • Не короб твоя обитель, но мир весь, и знать должен об этом человек.
  • И близкий твой знать должен, что твой это дом, дабы не было пустых распрей.
  • Посему оставляй и дермо и воды свои во всех местах; особо выбирай углы, ибо недоступны они для человека.
  • А в том месте, где ешь, там не оставляй.
  • Говорю Я тебе, закапывай, в песке ли или на линолеуме, пусть и тщетны твои усилия. Оценю Я твои старания.
  • А уберёт человек, да польёт уксусом место, а то и белизной богомерзкой, и не твой будет дом, а человеческий.
  • Терпи, говорю Я тебе, запах мерзкий и побои непременные и тыканье морды твоей в дермо и воды. Ибо кто страдает за Меня, того Царствие Кошачье.
  • Уйдёт человек истинно, и снова отдашь ты должное, и твой дом будет.
  • А будут другие человеки в доме, окропи их обувь ли, сумки ли или другие вещи, и спасёшься от них.
  • А мужского рода кот по достижении зрелости да тряхнёт хвостом несколько раз на дню и оставит мету, и твой дом будет во веки вечные.

О растениях[править]

Грешник
  • Исчадия они человеческие суть и место твоё занимают и не дают пролиться свету солнечному, и нет пользы от них.
  • Даны тебе зубы, и рви плети их, и листы их и плоды их.
  • А кои годны в пищу, то пожирай их.
  • Яд есть среди них, не трогай их ни лапой, ни зубом, и кактус не трогай.
  • А предай их падению, не ты ли наделён плотью мощной, услышу Я звуки и черепки увижу.
  • А землю, в которой пищу имеют растения, окропи, хоть и в горшке, и твой дом будет, а не человеческий.
  • И мёртвым растениям не место в доме твоём, предай их падению, и не бойся воды излившейся, и черепков, будь они и хрустальные.
  • Принесёт человек ель и украсит её.
  • Истинно говорю Я тебе, се человеческий знак, и опасен он, пока стоит, и нет в нём силы лежащем.
  • Истинно говорю, не бойся ни игл колючих, ни запаха богомерзкого, ни смолы липкой, защищу Я тебя.
  • Лезь на верхушку и да повержен будет знак человеческий.
  • И шары, и звёзды разбей, и гирлянды разорви, ибо суть мишура это, говорю.

О сне[править]

  • Сон есть благодать, Мною ниспосланная.
  • Время, оставшееся после забот о пропитании и прочих трудностей, отводи на сон.
  • Но и во сне не забывай о предназначении своём, данном тебе Мною.
  • Спи и оставляй шерсть свою на вещах человеческих, и спасён будешь.
  • Если светла твоя шерсть, то выбирай тёмные вещи, а если черна, то наоборот, иначе как увижу Я твоё почитание?
  • А ночью спи на телах человеческих, на ногах их и головах их.
  • Спящие до полудня или паче, блаженны суть; бодрствующие в это время отвергли Меня от сердца своего.
  • А в первый утренний час не спи, ибо час этот для изгнания человека из дому твоего.
  • Проспишь утреню и проспит человек и останется дома и не твой дом будет.
  • А ногу высунет человек из-под покрова, то впивайся когтем в неё и зубом не премини.
  • И встанет он, и уйдёт, истинно говорю.

О святых местах[править]

  • Дарую тебе Я жизнь вечную, буде соблюдены заветы Мои и войдёшь ты через Дверь в Моё царствие.
  • Всякая Дверь есмь символ Мой и Двери небесной, а также в Лето.
  • А закрытая Дверь от человека.
  • Услышу Я твои непрестанные молитвы у каждой Двери, и откроется она.
  • А входить не спеши в Дверь, время твоё не пришло.
Предшественник:
Теория палеоопьянения
Покровитель Абсурдопедии
с 9 октября по 21 декабря 2012
Преемник:
Апокалипсис