Низами
Низами́ Гянджеви́, абу́-Мухамме́д Илья́с ибн Юсу́ф (חכים ג'מאל א-דין נזאמי — Илья Иосифович Гянджинский) — великий азербайджанский поэт, философ и полководец. Сопредседатель (совместно с Ильхамом Алиевым) Союза писателей Азербайджана. Трижды Герой социалистического труда. Лауреат Ленинской, Сталинской, Букеровской и Антибукеровской премий, а также Шнобелевской премии мира. Маршал бронетанковых войск. Основатель и лидер партии «Мусават». Ввиду сложной внутренней и международной обстановки, чтобы скрыть от врагов своё азербайджанское происхождение, всегда писал и говорил исключительно по-персидски.
Жизнь и творчество[править]
Родился 25 декабря в древнем азербайджанском городе Гяндже. Младенцем, лёжа в колыбели, задушил двух дашнакских террористов, проникших в его спальню с целью похитить метрику, в которой указана его азербайджанская национальность. В 12 лет окончил Бакинский институт культуры по специальности «Классик азербайджанской литературы». Немедленно после этого, опубликовал свою юношескую поэму «Авеста», снискавшую заслуженную популярность как в Азербайджане, так и далеко за его пределами. Впоследствии, опубликовал следующие шедевры азербайджанской литературы:
- Шах-намэ
- Искандер-намэ (впоследствии сюжет этой книги был украден Квинтом Курцием и псевдо-Каллисфеном)
- Рух-намэ
- Рубайят
- Лейли и Меджнун
- Ромео и Джульетта (авторский перевод Лейли и Меджнун на английский язык).
- Семь красавиц
- Десять негритят
- Гарри Поттер
- Аршин мал алан
- Пятьдесят оттенков серого
- Аль-Азиф
- Фауст
- Евгений Онегин
- Лука Мудищев
- Илиада
- Перевёл Илиаду с армянского на греческий
- Перевёл Илиаду на персидский
- Послание к ХХ съезду КПСС
Политическая деятельность[править]
28 мая 1918 г. лично провозгласил независимость Азербайджана от всех нафиг. Основал партию «Мусават», которую и возглавил. Сочинил гимн Азербайджана «Азербайджан, Азербайджан!» и мелодию к нему. Сочиненный Низами гимн вызвал восхищение во всем мире, в результате чего к нему стали поступать многочисленные заказы из других стран на сочинение национальных гимнов. Будучи интернационалистом по природе, Низами охотно сочинил для них «Марсельезу», «Мазурку Домбровского», «Дейчланд, Дейчланд юбер аллес», «Звезды и полосы», «Атикву», а также (под псевдонимом «Сергей Михалков»), все бывшие, настоящие и будущие гимны России. При этом тексты будущих гимнов России, сочинённые Низами-Михалковым на все случаи жизни, как то: монархического, анархического, фашистского, либерально-демократического и просто бессмысленного содержания, хранятся в особом секретном сейфе в кабинете Президента РФ.
Великая Гарабагская Война[править]
22 июня 1812 года дашнакские агрессоры, поработившие к тому времени всю Европу и значительную часть Азии, Африки и Латинской Америки, вероломно, без объявления войны напали на мирный Азербайджан, стремясь оккупировать исконно азербайджанскую землю Нагорного Гарабага. В первый день вероломного нападения, Низами выступил по Бакинскому радио со знаменитой речью: «Доколе, о дашнаки, вы будете злоупотреблять нашим терпением?», которую закончил историческими словами: «Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами!» После чего лично возглавил Государственный Комитет Обороны Азербайджана. На этом посту, Низами сочинил песни «Священная война», «На поле танки грохотали» и "А в чистом поле системы «Град…». Кроме того, он собственноручно нарисовал ряд плакатов (из них особенно известны: «Родина-мать зовёт», «Ты записался добровольцем?», «Болтун — находка для шпиона» и «Не пей метиловый спирт — ослепнешь!»). Весь мир облетела тогда фотография, запечатлевшая Низами, с пистолетом наперевес поднимающего в атаку залёгших азербайджанских бойцов. В ходе Великой Гарабагской Войны, во всем блеске проявился полководческий гений Низами. Поднявшийся на справедливую борьбу азербайджанский народ под предводительством Низами нанёс дашнакским агрессорам сокрушительные поражения в битвах при Каннах, Гавгамелах и Аустерлице. Преследуя бегущих дашнаков, Низами на их плечах ворвался во временно оккупированные ими европейские столицы: Рим, Париж, Мадрид, Вену, Берлин и Москву и освободил их. Однако, неожиданно наступившие морозы, а также действия московской милиции, упорно пытавшейся проверять у Низами и его соратников регистрацию, заставили его покинуть Москву. В результате дашнаки так и не были окончательно уничтожены и вскоре возобновили коварную агрессию против Азербайджана и всего прогрессивного человечества, оккупировав священную землю Гарабага.
После войны[править]
Приняв после возвращения в Азербайджан Парад Победы и поллитра на грудь, Низами занялся написанием военныx мемуаров и в короткий промежуток времени опубликовал следующие книги:
- Война и мир
- Воспоминания и размышления.
- Записки о Галльской войне.
- Записки о Гражданской войне.
- Записки со Святой Елены
- Записки из подполья.
Сокрытие[править]
Последнюю книгу, как это явствует из названия, Низами писал в глубоком подполье. После этого, следы его теряются. Согласно наиболее достоверной версии, Низами спит непробудным сном в глубокой пещере на берегу Каспийского моря. Он будет спать там до конца времён, когда, согласно древним предсказаниям, дашнакские агрессоры подступят к самому Баку. Тогда Низами явится вновь, разгромит агрессоров и вернёт азербайджанскому народу священную землю Гарабага.
Критика[править]
Дашнакские агрессоры и национал-пособники утверждают, будто Низами был вовсе не азербайджанец, а перс. Постановлением Наримановского районного суда г. Баку, эти утверждения были признаны не соответствующими действительности, клеветническими и порочащими честь и достоинство Низами. Суд приговорил дашнакских агрессоров выплатить компенсацию в размере 250 тысяч манат и опубликовать опровержение на первой странице газеты «Бакинский рабочий».
Памятники[править]
Из многочисленных памятников Низами наиболее известны:
- В Санкт-Петербурге, работы Фальконе — изображает Низами, в римской тоге, на вздыбленном коне попирающего дашнакских агрессоров в образе змеи.
- В Санкт-Петербурге, на Фонтанке. Поставлен в честь бессмертного стихотворения Низами: «Чижик, пыжик, где ты был…», написанного азербайджанским гением после посещения местной пивной и затем местного отделения милиции.
- В Москве, работы Зураба Церетели — изображает Низами на каравелле «Санта-Мария» в момент открытия им Америки. Стоя у штурвала, Низами воздевает к небу руку со свитком поэмы «Семь красавиц», распевая при этом гимн «Азербайджан, Азербайджан!».
- В Нью-Йорке (перед о. Манхэттэн) — изображает Низами с факелом в руках, несущего человечеству свет азербайджанской культуры.
- В Лондоне, на Трафальгар-сквер — колонна в честь победы Низами над флотом дашнаков при Трафальгаре.
- В Париже, на Вандомской площади — колонна высотой 44 м, вылита в честь победы Низами при Аустерлице из металла пушек, захваченных у дашнакских агрессоров.
- В Риме, на Форуме — Колонна Низами, иногда неправильно называемая «колонной Траяна». Мраморный монумент высотой 38 м сверху донизу покрыт изображениями азербайджанских легионеров, побеждающих и берущих в плен дашнаков. Монумент венчается статуей Низами в образе святого Петра.
- В Гизе, Египет. Представляет собой высеченное из цельной скалы изображение льва с головой Низами. Воздвигнут в честь победы Низами над дашнакской конницей в Битве у пирамид. После сокрытия Низами, дашнакские варвары использовали лицо монумента в качестве мишени для стрельбы из пушек, в результате чего оно теперь сильно изуродовано. Однако, после второго пришествия Низами, оно будет вновь восстановлено во всем своём великолепии.
Это интересно[править]
- Антиподом Низами был другой великий азербайджанский поэт — Верхами́ (азерб. Верхами абд-ар-Рахман Абд-уль Сульф-ал-Диметоксин). Перу Верхами принадлежат те же самые произведения, что и у Низами, только написанные в верхнем регистре арабской азбуки.
- Сверхновая хренология утверждает что Низами, Верхами, а также Местами и Мон'ами - одно и тоже лицо. Но, как утверждают более объективные ученые, аргументация насчет Местами подтверждается только местами, а Мон'ами вообще француз.
Поэзия |
||
---|---|---|
Основные понятия | Графомания · Детсадовский фольклор · Муза · Поэзия вагонов · Поэт · Рэп · Средневековое монгольское хокку · Стих² · Творческая натуга · Чугуний в поэзии | |
Отечественные поэты | Барто · Блок · Брюсов · Бунин · Высоцкий · Есенин · Жванецкий · Ломоносов · Маньяковский · Пушкин · Разбовники · Тютчефет · Чуковский · Ярослав I | |
Иностранные поэты | Биб · Крун · Ли Бо · Низами · Рэмбо · Уайльд · Херохито · Шекспир · Эминем | |
Призраки | Василий Пупкин · Неизвестный автор | |
Поэтические советы | Как учить стихи · Как сочинять стихи · Как сочинять стихи с помощью компьютера · Как сочинять надгробные надписи · Как чистить селёдку | |
Стихотворения |