Эта статья может стать хорошей

Ясос Биб

Материал из Абсурдопедии
Перейти к:навигация, поиск


Вклад Ясоса Биба в копилку знаний человечества поистине неоценим!
~ Подпоручик Киже
Ясос Биб всегда привлекал меня своей особой манерой письма.
~ Леди Мондегрин

Ясос Биб (1876—1936 год) — известный литовский философ, который практически всю жизнь прожил в своем родном городе Вильнюсе.

Ясос Биб стал известен очень большому кругу людей после того, как он со своей женой Яшей Лавой (1889—1944 год) начал изучать неумелые шутки на русском языке, заставляющие людей сказать непристойные или даже обидные вещи.

Марка с портретом Ясоса Биба


Рождение и детские годы[править]

Ясос Биб родился 17 января 1876 года в Испании, рос без матери. Его отцом был испанский обувной мастер Хуасе́ Тыпидо́рас-и-Хуэ́сос (1846—1898 год), которого Ясос Биб очень любил. Также у него был родной брат по имени Дон Ягон Биб (1870—1917 год), ну или как все его называли, Ягон Дон. Дедушкой братьев был известный грузинский поэт Уймураз Могулия, бабушкой — японская гейша Атомули Ядалато, ранее работавшая у сутенёра Комухари Комусиси и изначально с сомнением относившаяся к своему будущему мужу[1].

Ясос Биб хорошо развивался. Он рано начал читать, особенно любил сказки и смешные истории. «Он читал на уроке чтения, на уроке рисования, на уроке арифметики…» — вспоминал его первый учитель Писсаро Педро Аррастиа. Впрочем, привычка читать на уроках не помешала Ясосу Бибу успешно справляться со школьной программой.

Иллюстрация к повести Яниса Блядкевичуса «Детство Ясоса»

В музыке его наставлял известный испанский педагог Октава да Фальшива. Под его чутким руководством мальчик приобщился к классической музыке, изучил музыкальный фольклор разных народов. Особенно ему полюбилась арабская народная песня «Моя родина»[2]. Мальчик то и дело напевал её прекрасные и таинственные слова:

Aquote1.png

Биляди живут, биляди!
Ма-ахнатые биляди!
Денег мало мне на шмаль —
Ты кибитка не ходи!
Биляди, биляди, биляяяди,
Биляди, биляди… не биляди!

Aquote2.png

Вскоре он обнаружил у себя и поэтический талант, чему способствовал случай, когда во время аномальных холодов в Испании он приобрёл на местном рынке доху и сильно разочаровался в покупке, поскольку доха не грела абсолютно и по своему качеству оставляла желать лучшего:

Aquote1.png

Себя от холода страхуя,
купил доху я на меху я,
на той дохе дал маху я…

Aquote2.png

Также активно занимался спортом, его наставником являлся знаменитый легкоатлет грузинского происхождения и будущий олимпийский чемпион по бегу на длинные дистанции и спортивной ходьбе по граблям Огого Добегулия. На активное занятие спортом его вдохновили футболисты сборной Японии по футболу Накатика Наебнука и Херанука Помячука.

В школе училось много иностранных детей, и это подвигло Ясоса Биба изучать языки, чтобы общаться с каждым на его языке. Лучшими друзьями Ясоса в его классе стали армянин Агазон Засеян, грек Ананиос Слюнидополу, страдающий хроническим насморком, и ирландец Ибус О’Бак, страстно желавший завести щеночка и которого по этой причине бросила подруга Лия, назвавшая его чудаком, о чём он даже сочинил незамысловатую автобиографическую песенку «Я — Ибус О’Бак». Друзья часто ходили в гости к Ясосу Бибу и, сидя на балконе, пили чай с шоколадным рулетом, который готовила бабушка Ясоса. Об этом друзья сочинили песню «С рулетом на балконе гоняем мы чаи», которую часто распевали хором, идя домой из школы.

Впрочем, гоняли друзья не только чаи, но и на жёлтом велосипеде-тандеме, принадлежавшем Агазону. Про это развлечение они тоже сложили песню «Hа велосипедике вдвоём, -педике вдвоём, -педике вдвоём! Hа велосипедике вдвоём — Yellow submarine…»

Переезд в Вильнюс и дальнейшее образование[править]

«Портрет Ясоса Биба», 1896
Художница-депрессионистка Адура Намалюйте

В 1891 году, из-за накопившихся долгов Хуасе Тыпидораса, их семья уезжает в Литву и поселяется в Вильнюсе, в доме 3Г по улице Опохмеляйтеса. Здесь Ясос Биб поступает в музыкальную школу; искусство скрипичной игры ему преподаёт профессор Нолемоций Тупеус, а общее фортепиано — доцент венгерского происхождения Мимо Клавиш. Любимыми музыкантами Ясоса Биба были турецкий барабанщик Обстул Хуембей, бразильская певица Оридо Пота, болгарский аккордеонист Порвал Баянов и японская пианистка Херанука Пороялю.

Здесь же Ясос Биб встретил свою первую любовь — девочку-вундеркинда Полю Куликову. После выпускного вечера Ясос Биб сделал ей предложение руки и сердца, но Поля Куликова отказала ему. С горя Ясос Биб забросил музыку и засел в английском баре «Rat & Bat», принадлежавшем британской подданой мисс Порции Виски (англ. Portia Whiskey), и пил там в компании известных в Вильнюсе пьяниц Рюмкевича и Наливайтеса. Иногда к ним присоединялись внебрачный сын Порции Виски Ал Коголик (англ. Al Coholic) и её поставщик вин Набздел Перепьян.

Через несколько месяцев горе было основательно залито спиртом, и Ясос Биб вышел из запоя и задумался о дальнейшей карьере. Поскольку вышел он из запоя около мебельной фабрики «Вильняус балдай», то именно на ней в течение последующих нескольких месяцев он работал, но был уволен за систематические прогулы; «А в цеху его нет» — только и было слышно от рабочих, которых начальство постоянно опрашивало в безуспешных поисках Ясоса Биба. После увольнения с фабрики Ясос Биб отправился в Шавельский уезд, где пытался устроиться работать на торфяном карьере, но уже наслышанный о его похождениях по месту прежней работы начальник участка Марк Шейдер категорически отказался брать его к себе на работу. Эти похождения изрядно надоели Ясосу Бибу, он ощутил тягу к интеллектуальной деятельности и решил получить высшее образование.

1 июня 1896 года Ясос Биб объявил голодовку, расположившись на Ратушной площади с плакатом: «Восстановите Вильнюсский университет — старейший ВУЗ Восточной Европы!» [3] Жандармерия и царская охранка выслали по вооружённому отряду для разгона этой несанкционированной акции, но Ясосу Бибу удалось скрыться; в итоге полицейские избили друг друга, а Ясос Биб бежал в Польшу.

В 1896 году Ясос Биб поступает на философский факультет Варшавского университета и специализируется на кафедре Истории искусств под руководством академика Мозги Заржавелли. В 1903 году Ясос Биб защитил диссертацию по теме: «Юмор в фольклоре народов Восточной Европы» под руководством профессора Нематюкайтеса. «Многочисленные философские беседы с этим выдающимся умом сделали меня тем, чем я являюсь сейчас» — признавался впоследствии Ясос Биб.

Ранние философские труды[править]

В 1904 году Ясос Биб вернулся в Вильнюс, и в 1904—1913 годы преподавал фольклористику в Лицее Искусств и выпустил серию книг, посвящённых фольклору разных народов.

Особое внимание Ясос Биб уделил литовской мифологии; среди работ на эту тему особенно выделяются книги «Пизюс и Гонду — покровители влюблённых» и написанная в соавторстве с его коллегой по лицею профессором Бздыхом Смехуйским «Кри́ве-Крива́йтис — верховный жрец». Также интересовался Ясос Биб юмористическим фольклором вильнюсских евреев, результатом стала книга «Мотька Хабад как зеркало социального протеста», написанная в соавторстве с известным вильнюсским фольклористом еврейского происхождения Ароном Гутаном.

В соавторстве с иностранными коллегами Бляо Дуном, Хо Мо Секом, Иоганном Тpахенбюpгеpом и Блядеттой ди Курваджио он написал работы, посвящённые юмористическому фольклору народов Европы и Дальнего Востока.

В 1913—1917 годы Ясос Биб написал свои знаменитые теоретические труды: «Создание и форсинг мемов», «Морфология карикатуры» и «История и развитие практической шутки».

Смерть брата[править]

15 ноября 1917 года Ягон Дон уезжает в Россию, где уже 27 ноября его расстреливают красные в ходе Гражданской Войны; его непосредственными палачами стали румынские солдаты Сри Безтреску и Взад Стамеску и казанский стрелок Яйцын Азат, незадолго до этого подавившие мятеж чехословацкого корпуса, одним из командиров которого был бывший ветеринар Мацал Кошек из города Писек[4].

Когда вести о гибели родного брата достигли Вильнюса, Ясосу Бибу стало так плохо, что он чуть не покончил жизнь самоубийством, находясь в психиатрической больнице, куда он попал после затяжной депрессии. Здесь с ним вела задушевные беседы психоаналитик Аннука Неунывайте. Беседы не помогли, и консилиум врачей решил провести лоботомию, для проведения которой был приглашён известный японский хирург Комуто Херовато, но лоботомия также не помогла. От фатального шага Ясоса Бибу спас сосед по палате — грек Акакиос Наполнасракис, сохранявший неизменный оптимизм и человеколюбие, несмотря на тяжкий недуг, вызывавший хроническое недержание кала. Скоро до обеспокоенных друзей Ясоса Биба долетела радостная весть: «Ясосу лучше!» — передавалось из уст в уста.

К лету 1919 года Ясос Биб окончательно выздоровел и с 1919 по 1936 год преподавал в только что восстановленном Вильнюсском университете.

До сих пор не ясно, зачем Ягон Дон поехал в Россию; некоторые источники считают, что у него там был роман с комсомолкой Леной Головач.

Изучение шуток на русском языке[править]

Памятник Ясосу Бибу возле детской художественной школы Неринги
Отличительной особенностью русских розыгрышей является отведение главной роли самой жертве, что требует от исполняющего роль серого кардинала шутника особенной тонкости.
~ Ясос Биб, Яша Лава «Особенности русских потешек»

В 1920 году (точная дата неизвестна) Ясос Биб загорелся идеей изучения шуток на русском языке, заставляющих человека сказать обидные вещи. В исследованиях ему помогала молодая фольклористка Яша Лава.

Много полезных советов дала фольклористам-энтузиастам известная переводчица с русского на польский Яна Пильник. Также их снабдили полезными сведениями и оригинальными идеями тайский философ Суньхуйвчай Выньсухим, среди прочего получивший известность благодаря своим неординарным экспериментам, индийский гуру Сутрапьян, в котором его последователи видели воплощение великого Сиву-хи, бога перестоявшей браги и пивной пены, знаменитая югославская поэтесса Ибанка Навзничь, прослывшая в своих кругах женщиной лёгкого поведения из-за своих многочисленных любовных похождений, и прославленная актриса-пародистка Ия Пранкер.

В ходе совместной работы между Ясосом и Яшей вспыхнула любовь, и через год Ясос Биб и Яша Лава поженились. К сожалению, брак оказался бездетным — ввиду осложнений на сердце после перенесённой пневмонии Яша Лава вынуждена была по рекомендации врача А. Бортникова искусственно прервать беременность и после этого не могла больше иметь детей.

Ясос Биб хорошо продвинулся в изучении этих шуток и даже был номинирован на Нобелевскую премию, однако так её и не получил, вместо него Нобелевской премии в тот год был удостоен польский врач украинского происхождения Мыкола Яговнюк за свою книгу «Скажи наркотикам HI!», написанную с целью борьбы с распространением наркотиков (впоследствии, однако, оказалось, что книга вызвала прямо противоположный эффект [5]).

Ясос Биб и дети[править]

Ибу ибудэ — хуэйдао муди.
~ Любимый китайский афоризм Ясоса Биба.[6]

Ясос Биб любил изучать языки, а также очень любил детей и мечтал привить им любовь к изучению языков. Сам он был настоящим полиглотом, что очень помогло ему в изучении фольклора народов мира. Ясос Биб написал учебники для польских, литовских и еврейских гимназий Вильнюса. После более основательного знакомства с русским языком Ясос Биб написал несколько учебников на русском: «Свинцовый пистолет. Весёлый немецкий», «Синяя сорока, быстрая как ветер. Весёлый монгольский», «Самая красивая Родина. Весёлый арабский», «Сенька, вари мяч! Весёлый английский», «Мир, дверь, мяч. Английский ещё веселее». Также он написал кулинарную книгу «Котлета — это блюдо. Пособие по домоводству для школ с изучением ряда предметов на английском языке».

В это же время он написал и учебники для студентов: «Транскрипция иностранных слов в юмористическом фольклоре народов мира» и «Телефон и диктофон — новые друзья шутника». А его исследовательская работа «Как застать человека врасплох, или звуковой кинематограф и новые возможности для практической шутки», намного опередившая своё время, стала изучаться в вузах с 1960-х годов.

Полевые исследования[править]

В 1920-е — 1930-е годы Ясос Биб много времени проводил среди представителей виленского дна — карманников, проституток и нищих, неустанно записывая жаргонные словечки, присказки и блатные песни. Нередко он зазывал проституток и нищих в кафе и угощал их, попутно выслушивая рассказы об их нелёгкой жизни. Впоследствии он с большой теплотой вспоминал своих информантов; по признаниям Ясоса Биба карманники Бздашек Страшунски и Винцас Расчехляйтес, профессиональный нищий Орка Гиппопотамчик и проститутка Данута Бесштанишек послужили прототипами для героев его романов.

Коллега Ясоса Биба, виленский фольклорист Арон Гутан, долгие годы работал над составлением сборника еврейских проклятий, для чего ходил по рынку и записывал речи еврейских торговок. По примеру Ясоса Биба он пытался зазвать торговок в кафе и поделиться проклятиями в обмен на вкусный обед, но торговки не соглашались и ругали Арона Гутана: «Бесстыдник! Гултяй! Наглец! Записывать… да чтоб тебе рецепты писали!». Ясос Биб, к тому времени неплохо выучивший идиш, решил помочь коллеге. Они приходили на рынок вдвоём, и Ясос Биб изображал придирчивого покупателя, доводя торговок до белого каления, а Арон Гутан стоял в сторонке и записывал всё, что торговки желали Ясосу:

Чтоб у тебя был большой магазин и чтоб не покупали товары, какие есть, а спрашивали те, которых нет!

Чтоб тебе одна соринка попала в глаз, а другая — в ухо, чтобы ты не знал, какую раньше вытащить!
Чтоб сел ты на вилы и схватился за горячую печь для опоры!
Чтоб твоё красноречие понимали только собаки!
Чтоб ты стал таким богачом, чтоб новый муж твоей жены всю жизнь прожил не работая!
Чтоб ты превратился в мышь, а твой друг в кошку, и чтоб он тобой подавился!

Чтоб в тебя влюбился ангел смерти!
~ Рыночные торговки про Ясоса Биба

Материалы, собранные во время этих исследований, послужили основой как для теоретических работ в области фольклористики, так и для художественных произведений.

Художественные произведения[править]

Иллюстрация к сказке «Шумелка-мышь и Вуглускр»
Скрипка-лиса замолчит, дарвалдая, —
В небе над городом Вобла Китая
~ Ясос Биб, баллада «Русское детство»

Родившись в Испании и волею судьбы оказавшись на другом краю Европы, Ясос Биб всегда мечтал о дальних путешествиях и слыл большим сексоголиком, благодаря чему из-под его пера вышел эротический роман «Сказочное Бали», действие которого разворачивается на далёком тропическом острове в Индийском океане. В США данный роман вышел под названием «Foxtrot Uniform Charlie Kilo»[7]. В своих мемуарах Ясос Биб признаётся, что на написание романа его вдохновила встреча с болгарской проституткой Стояной Раковой.

На литовском языке Ясос Биб написал романы: «В подвалах башни Гедиминаса», «Ксендз Воровской слободки», «Призрак собора Святого Франциска», посвящённые жизни виленского дна.

Будучи потрясённым событиями в Испании 1931—1936 годов, Ясос Биб написал на испанском языке неоконченный исторический роман «Сломанные кости», в котором отстаивал монархические взгляды и порицал военную диктатуру и анархизм. Эту книгу Ясос Биб начал писать в 1933 году и продолжал вплоть до самой смерти в 1936-ом.

Не обошёл он вниманием и юных читателей, написав повесть «Хой, Аминет и Брусли», в которой рассказывается про дружбу детей разных народов, и сказку «Шумелка-мышь и Вуглускр, или повесть о первой любви» про таинственного инопланетного зверя Вуглускра, полюбившего земную мышь.

Продолжал Ясос Биб писать стихи и музыку, самыми известными его произведениями стали песни для мюзикла «Красавица Икуку и три хулигана». Впоследствии во Франции и в СССР мюзикл экранизировали, однако по требованию КПСС и католической церкви хулиганов переименовали в мушкетёров и исключили из сюжета развратную красавицу Икуку (впрочем, в советской версии она упоминается в знаменитой арии главных героев).

Политические взгляды Ясоса Биба[править]

Если вам нужно узнать про диатрибы — звоните, звоните Ясосу Бибу!
~ Гимн Ясосу Бибу [8]

Ясос Биб всегда с большим сочувствием относился ко всем бедным и угнетённым, однако считал методы большевиков слишком радикальными. После гибели брата Ясос Биб окончательно разочаровался в социализме и стал придерживаться консервативных взглядов. Он часто публиковал в газетах статьи, критикующие базировавшиеся в Вильнюсе многочисленные социалистические, коммунистические и национал-демократические партии. Это вызвало недовольство политбюро ВКП(б), и в 1930 году труды Ясоса Биба попали под запрет в СССР.

Поляки же, напротив, очень уважали Ясоса Биба за его исследования польского фольклора и книги на польском языке, некоторые даже считали его польским философом, причём даже сам Юзеф Пилсудский относился к Ясосу Бибу с большим уважением, о чём не стеснялся открыто говорить: «Ja jako były rewolucjonistą traktuję Jasоsa z wielkim szacunkiem». После присоединения Виленского края к Польше, Ясоса Биба часто приглашали в Сейм, где он использовал своё влияние для отстаивания культурной независимости Виленской Литвы.

В 1920-е — 1930-е годы Ясос Биб активно переписывался с известным финским учёным Кузьмасом Виньей, который много рассказал Ясосу Бибу о борьбе за независимость Финляндии в 1899—1918 годы. Со временем Кузьмас Винья стал лучшим другом Ясоса Биба и часто навещал его, когда приезжал и Виленский университет на научные конференции. В период с 1931—1936 годы Ясос Биб также переписывался с первым президентом Финляндии Пером Сви́нхувудом.

В эти годы Ясос Биб издал свои знаменитые «Диатрибы о вреде левых радикальных идей» и «Диатрибы о пользе культурной автономии».

Роботы Ясоса Биба[править]

В 1930-е годы Ясос Биб участвовал в разработках компании Blue Water Lab., занимавшейся изготовлением роботов и мечтавшей обогнать знаменитую Вестингауз. Компания пыталась создать робота, по заказу человека поющего на выбранном языке, и Ясос Биб предоставил компании типовые языковые запросы и тексты песен на языках народов мира. К сожалению, опыт оказался неудачным. Во-первых, если люди вместо типовых приветствий и вопросов начинали глупо шутить, робот путал языки. Во-вторых, робот пел таким ужасным голосом, что его окрестили Horrivox и не стали отправлять на международную выставку. Попытки научить робота играть на фортепьяно также не увенчались успехом: робот отвратительно колотил по клавишам и при этом фальшивил (впрочем, Ясос Биб утверждал, что робот играет в манере его любимой пианистки Херануки Пороялю).

Британские учёные, однако, полагают, что опыт оказал серьёзное влияние на теорию искуственного интеллекта.

Смерть Философа[править]

Памятник Ясосу Бибу в Вильнюсе

Вечером 28 февраля 1936 года Ясоса Биба застрелили при попытке ограбления Центрального почтового отделения Вильнюса, через которое должен был пройти крупный денежный перевод. По одной из версий, убийцей стал преступник-рецидивист югославского происхождения Яско Тина, входивший в бандитскую шайку, которую возглавляли дагестанский абрек Поджог Сараев и бывший таджикский штукатур Рулон Обоев.

Aquote1.png

Грабили почту…
Бах! И конец наступил
Ясосу Бибу.

Aquote2.png
— Японская поэтесса Ясука Такая, «С грустью размышляю о последнем дне жизни величайшего из философов современности»

После непродолжительного следствия и последующего рассмотрения уголовного дела городским судом г. Вильнюса все члены шайки, включая убийцу Ясоса Биба, были приговорены к высшей мере наказания, приговор вынес судья Сейжечас Повесис. Незадолго до исполнения приговора один из членов шайки чеченец Побег Злодеев попытался организовать бунт заключённых, но безуспешно. После исполнения приговора все они были захоронены в безымянной могиле на вильнюсском кладбище Закопай, на аллее почётных захоронений которого Ясос Биб нашёл своё последнее пристанище.

Благодарные ученики, читатели и почитатели собрали деньги по подписке и поставили Ясосу Бибу памятник в вильнюсском районе Ужупис, на площади, названной впоследствии его именем. Памятник украшает надпись:

Aquote1.png

Ясосу Бибу — вечная память!

Aquote2.png

сделанная на 27 языках, которыми владел при жизни философ.

Оставшись вдовой после смерти мужа, Яша Лава прожила ещё 8 лет, занимаясь в основном популяризацией идей и взглядов Ясоса Бибы, пережила Вторую мировую войну и умерла 3 ноября 1944 года после освобождения Вильнюса от немецко-фашистских захватчиков входящей в состав 14-й армии 88-й стрелковой дивизией, которой командовал генерал-полковник Яс Рака, была похоронена рядом с Ясосом Бибом.

Творческое наследие Ясоса Биба[править]

Библия — это собрание сочинений Ясоса Биба!
~ Михаил Задорнов

К сожалению, в годы правления в Вильнюсе командорши Софьи Власьевны (1939—1991), труды Ясоса Биба были запрещены, однако расходились в списках, благодаря подпольной типографии «Самиздат».

В то же время за рубежом дело Ясоса Биба продолжали такие известные учёные и философы, как Ябол Ван дер Ус, Хьен де Хох, Айванна Тинкл, Кузьмас Винья и Геморра Эболла.

После кончины командорши запрет в Литве был снят и книги Ясоса Биба снова стали печататься и изучаться в вузах. В 2000 году в городе Расписдзяй Вильнюсской области был открыт университет имени Ясоса Биба.

Многочисленные поклонники посвящали Ясосу Бибу песни, стихи и даже оперы:

Aquote1.png

Ясос Биб Суперзвезда, я просто хочу знать:
Почему ты выбрал такое отдалённое время в такой странной стране?
Ты рассчитывал умереть так?
Почему ты позволил тому, что ты создал, так выйти из-под контроля?
Если бы ты пришёл сегодня, тебя бы услышал весь мир!
Не пойми меня неправильно, я просто хочу знать…
 

Aquote2.png
Ху Тинпуй «Я просто хочу знать…» (перевод с китайского)

Университет имени Ясоса Биба со временем приобрёл широкую известность. Его посещали многие учёные и политические деятели. Так в 2005 году его посетил президент Азербайджана Ильхам Алиев, приехавший к открытию научной конференции, посвящённой творчеству поэта Лобзика Азикова, а в 2006 году — президент Украины Виктор Ющенко, открывший зал «УПА», посвящённый памяти основателя рок-группы Степана Бандеры; в этот день в университете был дан большой рок-концерт, в котором приняли участие как профессиональные музыканты, так и университетские любительские группы, а на следующий день состоялась премьера рок-оперы «Yasos Bib Superstar», в основу которой легли посвящённые философу стихи Айванны Тинкл.

Часто задаваемые вопросы[править]

Университет имени Ясоса Биба. Корпус факультета робототехники
Yasos Bib Superstar, do you think you’re what they say you are?
~ Популярный вопрос к Ясосу Бибу
I’m sure I’m much more than what they say I am!
~ Типовой ответ Ясоса Биба


Вопрос: Ясос Биб — это философ какого времени?

Ответ: Ясос Биб — философ на все времена!


Вопрос: Яша Лава, наверное, сам поляк?

Ответ: Яша Лава — жена Ясоса Биба.


Вопрос: Как вы относитесь к Ясосу Бибу?

Ответ:

Ясос Биб — офигенный чувак!
Ну, просто офигенный!
Ясос Биб языки так любил,
Что уже в пять лет на пяти говорил!
Философ, филолог и музыковед —
Сам Задорнов признавал его авторитет!
Ясос Биб всегда привлекал меня своей манерой письма!
Нет ничего, чего бы он не знал!
Его вклад неоценим!
И Яша Лава с ним!
ОУ, ЕЕЕ!!!


Иногда именем Бибы называют котов. [9]

Вопрос: А может, тех, кто тупит, отправить в бан?

Ответ: Я не знаю всех ваших терминов, но, определённо, предпочитаю тех, кто острит!


Вопрос: Да кто его вообще знает?

Ответ: Ясоса Биба знает весь мир!

Aquote1.png

Плывут пароходы — привет Ясосу Бибу!
Летят самолёты — привет Ясосу Бибу!
Бегут паровозы — привет Ясосу Бибу!
А пройдут пионеры — салют Ясосу Бибу!

Aquote2.png

Использованная литература[править]

  1. Ясос Биб. «Фенин — гад, или искусство говорить с набитым ртом (автобиографические заметки)», изд-во «Детки-с».
  2. Люк Блюйу. «Как вы относитесь к Ясосу Бибу? Творческий путь философа». Перевод с французского, изд-во «Странная литература».
  3. А. Поласкайте, Б. Невъебене. «Женщины в жизни Ясоса Биба». Перевод с литовского, изд-во «Мин нет».
  4. Кузмас Винья. «Ami cochon Jasos Bib», изд-во «Peace & Death».

Примечания и ссылки[править]

  1. По настоянию Уймураза Хуасе дали испанское имя, чтобы ребёнок лучше вписался в испанское общество. А сам Тыпидорас-и-Хуэсос дал сыновьям фамилию их покойной матери Дануты Бибайте.
  2. Арабская песня про Родину в исполнении детского хора
  3. Основан в 1570 году, закрыт после Польского восстания в 1832 году по указу Николая I и восстановлен в 1919 году
  4. Официальный сайт города Писек
  5. Предположительно, из-за низкой грамотности населения Галичины, отчасти путавшего украинский язык с английским
  6. кит.步一步地会到目的 — Шаг за шагом достигнешь цели
  7. Американская экранизация
  8. Гимн Ясосу Бибу
  9. «Ну, это всё-таки лучше, чем Бурбулис!» — говорит котовладелец.