Абсурдотека:Похождения капитана Пикирка
Библиотека нетленной классики |
Абсурдотека |
---|
Книжные завалы |
Читальный зал · Книгохранилище · Случайная книга |
Найти книгу |
Первая серия[править]
Мостик космического крейсера «Триумф Воли». В центре на возвышении сидит капитан Люк Пикирк. В остальных местах мостика стоят члены его команды и нажимают на кнопочки в случайном порядке.
Пикирк: Господа и (поворачивается к радисту Новоспаржикевичу) товарищ. Мы получили срочное сообщение из Командования Генерального Штаба Командования Генеральными Штабами Флота. К планете Нибелунг-4 движется корабль-гнездо Чвакопашей. Нам приказано перехватить и уничтожить его или погибнуть, пытаясь
Первый офицер Д’жонни: Капитан, это нелогично. Зачем погибать, если можно бежать в страхе?
Пикирк: Мы обсудим это, когда придёт время. Пока же я хочу услышать что-нибудь о расе, с которой мы имеем дело. Товарищ Новоспаржикевич?
Новоспаржикевич: А чего сразу я? Черт возьми, Люк, я радист, а не доктор.
Пикирк: (Молча поворачивается к доктору Члоссу)
Члосс: Чёрт возьми, Люк, я доктор, а не уфолог
Пикирк: Ладно. Тут есть кто-нибудь, кто знает хоть что-нибудь о Чвакопашах? Кто-нибудь. Хоть кто-нибудь. Давайте, дети, не стесняемся, поднимаем руки, наказывать никого не буду
Навигатор Тиберий Пиночет: (Робко поднимает руку)
Пикирк: (Изображает на лице интерес)
Члосс: (Изображает на лице интерес)
Новоспаржикевич: (Изображает на лице безразличие)
Д’жонни: (Изображает на лице логику)
Пиночет: Господа, нам известно, что Чвакопаши вторглись к нам из другой вселенной через трещину в горизонте событий. Они нападают на планеты Объединённого Содружества Федераций Планет и не оставляют выживших. Поскольку из тех, кто лично встречал их, никто не выжил, мы можем лишь предполагать, как они выглядят, но учёные считают, что они похожи на трёхметровых слизняков-скелетов с шестью руками, а вместо голов у них пылающие черепа с глазами такими чёрными, что любой, кто посмотрит в них, сойдёт с ума от этой черноты.
Доктор Профессор Знуб Докк: Нет ли в ваших словах расистского подтекста?
Пикирк: Успокойтесь, доктор профессор. Мы живём в будущем, а в будущем нет расизма.
Д’жонни: Логично, капитан.
Космос. На заднем плане непонятное космическое образование. На среднем плане планета Нибелунг-4. На переднем плане из гиперпространства вываливается крейсер «Триумф Воли». Действие снова перемещается на мостик
Пиночет: Мы вышли из гиперпрыжка в указанных координатах.
Новоспаржикевич: Корабль-гнездо на радаре!
Пикирк: Огонь из всех орудий!
Команда: (Нажимает на кнопки в случайном порядке)
«Триумф Воли» и корабль-гнездо начинают обмениваться лазерными залпами. Лазеры летят медленно и противно пищат. Выглядит всё охренительно. Действие снова переходит на мостик
Новоспаржикевич: (От прямого попадания в корабль падает на пол, бьётся головой о ступеньку и витиевато матерится по-русски)
Докк: Когда я рос в гетто в новом Нью-Йорке, мы знаешь как поступали с такими кайфоломами?
Д’жонни: Капитан, прямое попадание. Щиты упали до минус сорока процентов.
Пиночет: Надо что-то делать, или мы взорвёмся.
Д’жонни: А взрываться — это разве не что-то?
Пикирк: Орудия на максимум. Щиты на максимум, двигатели на максимум. Нажимайте на кнопки с удвоенной силой.
Мощный взрыв сотрясает «Триумф Воли». Экран темнеет
Пикирк: (Приходит в себя, встаёт с пола) Что случилось?
Новоспаржикевич: Капитан, корабль-гнездо пробил наши щиты, корпус и попал прямо в реактор. Радиация убила сорок тысяч человек экипажа. Остались в живых только мы на мостике и инженер Скотти МакКалахан.
Пикирк: (В радио) Скотти, ты можешь починить это корыто?
Голос Скотти по радио: Да, капитан, пришлось повозиться и потратиться на изоленту, но будь я проклят, если теперь малышка не выдержит прямого попадания боеголовки из космического плутониума.
Докк: Что он сейчас сказал, это что за язык был?
Пикирк: Кстати да.
Члосс: Это был шотландский акцент. Он сказал «Да, капитан, пришлось повозиться и потратиться на изоленту, но будь я проклят, если теперь малышка не выдержит прямого попадания боеголовки из космического плутониума.»
Пикирк: Спасибо. Для инопланетянского доктора вы неплохо разбираетесь в земных языках. Вот если бы вы так же хорошо разбирались в человеческой анатомии.
Члосс: А я говорил вам: «Назначьте меня космолингвистом», но нет (дурацким голосом): «У нас уже есть лингвист из Африки, зачем нам второй? Давайте вы будете доктором! Давайте вы, значит, будете лечить нас от космических болезней! У вас лицо, значит, подходящее».
Д’жонни: Капитан, раз уж такое дело, я хотел спросить. Зачем нам нужны сорок тысяч человек экипажа, если со всей работой на корабле справляемся мы шестеро?
Пикирк: (Многозначительно молчит)
Несколько часов спустя капитан Пикирк высаживается на Нибелунг-4. Нибелунг-4 в руинах. Повсюду лежат обгоревшие трупы, взорванные машины, разбомблённые небоскрёбы. Капитан находит инопланетянку, одетую в полном соответствии с традициями её расы, то есть неприлично откровенно.
Пикирк: Привет, я капитан Пикирк. Наверное, это тяжело — быть единственной выжившей из целой расы нибелунгианцев. Давай займёмся страстной любовью.
Инопланетянка: (Занимается с Пикирком страстной любовью)
Несколько часов спустя. На мостике «Триумфа Воли»
Члосс: Капитан, ужасные новости. Наша гостья оказалась заражена инопланетным нановирусом, который медленно превращает её в Чвакопаша. И поскольку вы занимались с ней страстной любовью, вы тоже заражены.
Пикирк: И что теперь делать?
Члосс: Для неё уже всё кончено, и мне пришлось её пристрелить. Но в вашем случае мы распознали инфекцию вовремя и сможем побороть её, вколов вам три кубика космического пенициллина. Зато теперь мы знаем, какую цель преследуют Чвакопаши: при помощи нановируса они превращают разумных существ в себе подобных, видимо, они больше не могут размножаться нормально.
Пикирк: Как жаль, она ведь была моей единственной любовью.
Д’жонни: Она и ещё сто сорок две.
Пикирк: (Драматически кричит в потолок) Будь ты проклят, главный Чвакопаш!
Новоспаржикевич: Капитан, я только что обнаружил, что корабль-гнездо оставляет за собой уран-ионный след при прыжке. Мы можем отследить этот след и последовать за ним.
Д’жонни: Я согласен, капитан. Отслеживать следы и следовать за ними — это логично.
Пикирк: Нам нужно что-то сделать, чтобы у нас был элемент внезапности, или у нас не будет шансов.
Д’жонни: Это логично, капитан, но что мы можем сделать?
Скотти: (По радио) Капитан, пока вы были на планете, я как раз доработал своё новое изобретение — глушитель для двигателей. Теперь, когда мы подлетим к кораблю-гнезду, они нас не услышат.
Интерьеры корабля Чвакопашей. Они выглядят жутко и инопланетно, как будто дизайнер интерьеров вдохновлялся колоноскопией. На корабль телепортируются Пикирк, Д’жонни и Новоспаржикевич, вооружённые лазерными бластерами, неуловимо похожими на пульт от телевизора Samsung.
Пикирк: Теперь мы должны пробраться на мостик, убить капитана корабля и дело в шляпе.
Д’жонни: Логично, капитан.
Пикирк, Д’жонни и Новоспаржикевич: (Пробираются по коридорам корабля, убивая всех Чвакопашей на своём пути)
Чвакопаши: (Выглядят как скелеты слизняков с шестью руками и имеют вместо голов пылающие черепа с чёрными глазами, в которые, к счастью, никому не удаётся заглянуть, а также умирают)
Мостик Чвакопашей. Ещё больше колоноскопии, но с компьютерными консолями в стенах. Посреди стоит капитан корабля
Пикирк и Новоспаржикевич: (Вламываются на мостик, размахивая бластерами и дико вращая глазами)
Д’жонни: (Вламывается на мостик, аккуратно держа бластер в руках и не вращая дико глазами)
Капитан: Поздно слишком пришли вы. Генеральный план в действие претворил я. Опоздали вы. Не остановить меня вам. Сказал ли я уже, что слишком поздно вы?
Пикирк: Сдавайся, слизняк! Ты один, а нас трое. У тебя нет шансов.
Капитан: Трое ли вас? Долго ли на? (Стреляет в Д’жонни и Новоспаржикевича, тяжело раня обоих одним выстрелом)
Д’жонни и Новоспаржикевич: (Телепортируются обратно на «Триумф Воли»)
Капитан: Но на тебя, Пикирк, планы особые у меня. Сразить капитана легендарного честью будет для меня в честном бою. Устроим же на мечах поединок церемониальный.
Капитан и Пикирк: (Некоторое время сражаются на мечах)
Пикирк: (Побеждает и держит нож у горла Капитана) Ты проиграл, слизняк!
Капитан: Проиграл ли я? Мой план не остановить тебе всё равно. Запущен он уже.
Пикирк: Я знаю, что ты заразил инопланетянку нановирусом, чтобы через секс она заразила меня, и так ты бы превратил легендарного капитана в одного из своего вида. Но я вылечился, и твой план провалился.
Капитан: (Удивленно) Сексом занимался ты с ней? Ну и ты озабоченный же! Мой план в другом состоит… Ионную бомбу в желудок её я положил, и сейчас твой корабль взорвёт она.
Пикирк: НЕЕЕЕЕЕЕТ!!!!!1111
«Триумф Воли» взрывается
Вторая серия[править]
Лазарет крейсера «Триумф Воли». На койке лежит капитан Пикирк, а в него шприцами тыкает футуристического вида машина. Вокруг Пикирка стоят Д’жонни, Пиночет и доктор Члосс
Пикирк: (Приходит в себя и видит свою команду) Привет, народ. А вы разве не взорвались?
Пиночет: Взорвались.
Пикирк: Так что, я попал в ад?
Д’жонни: Нет, капитан. Просто благодаря изоленте Скотти, наш корабль выдержал взрыв. Зато взрывная волна полностью уничтожила корабль-гнездо.
Пиночет: Я бы назвал это кармой.
Пикирк: Да, это послужит им хорошим уроком.
Голос Новоспаржикевича по громкой связи: Капитан, мы только что получили сообщение из командования. Они получили сигнал SOS с планеты Додекаэдрон-5, где расположен орбитальный горнодобывающий центр. Нам приказано отправиться туда и во всём разобраться.
Пикирк: Проложить курс на Додекаэдрон-5
Орбита планеты Додекаэдрон-5. На переднем плане болтается колоссальных размеров штуковина. Из гиперпространства вываливается «Триумф Воли»
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: Вечер того же дня. Не успели мы оправиться от битвы с кораблём-гнездом Чвакопашей, как командование приказало нам разузнать что произошло на орбитальном горнодобывающем комплексе «Гнев Хана». Доктор профессор Знуб Докк предлагал мне провести поминальную церемонию в честь безвременно погибших членов экипажа, но я отказался, ссылаясь на то, что никто не знал даже, как их зовут и чем они занимались. Я снаряжаю группу на поиски выживших в горнодобывающем комплексе.
Коридор комплекса «Гнев Хана». Они выглядят как коридоры «Триумфа Воли», но тёмные и с зелёными надписями инопланетными буквами на стенах. В коридор телепортируются Пиночет, Докк и капитан Пикирк, вооружённые лазерными бластерами и Новоспаржикевич, вооружённый портативным сканером, сильно напоминающим приставку PSP
Пиночет: Мне не нравится это место. Давайте поскорее разгадаем загадку и свалим отсюда.
Новоспаржикевич: Я получаю странные электромагнитные показатели из-за этой стены. Похоже, там работает компьютер.
Пикирк: Побежали, мы должны добраться туда пока не стало слишком поздно.
Просторная комната внутри комплекса. В центре стоит компьютер футуристичного вида. В комнату вваливаются запыхавшиеся Пиночет, Пикирк, Докк и Новоспаржикевич
Докк: Капитан, зачем мы бежали полчаса по коридорам, когда мы могли просто телепортироваться за эту стенку?
Пикирк: Потому что я забочусь о вашем здоровье, вот почему. Только попробуйте сказать, что пробежка не пошла вам на пользу.
Новоспаржикевич: Ещё немного такой трогательной заботы, капитан, и я, честное слово, подниму на корабле Бунт
Докк: (Походит к компьютеру и тыкает в экран пальцем несколько раз) Капитан, я ничего не понимаю. Нам нужна помощь эксперта по компьютерным технологиям.
Ужасно обезображенный человеческий труп реанимированный новейшими технологиями: (Вламывается в комнату, дико завывая и размахивая руками, из которых растут лезвия.)
Новоспаржикевич: Космические зомби атакуют!!
Пикирк: (Поворачивается расстреливает космического зомби из бластера)
Пиночет: Капитан, вы в курсе, что только что разрушили все надежды на прочный мир с новой формой жизни?
Чуть позже в том же месте. В комнату телепортируются Члосс и Д’жонни.
Члосс: (Осматривает труп зомби) Диагноз ясен, капитан. Какой-то идиот нашпиговал его лазерами.
Пикирк: Знаете, доктор, я заметил. Но мы бы хотели знать что случилось с ним такое, что довело его до подобного плачевного состояния, что какой-то идиот, читай я, нашпиговал его лазерами.
Члосс: Капитан, чёрт возьми, я же не доктор такое знать. Хотя нет, доктор. Чёрт. Не хочу, чтобы так было. (Хватается за голову и думает)
Д’жонни: Капитан, посмотрите сюда, я кое-что нашёл!
Пикирк: (Смотрит в экран) Д’жонни, дружище, я капитан, а не Кевин Митник. Для меня все нули и единицы на одно лицо. Ты уж будь добр, подскажи, что здесь не так.
Д’жонни: Смотрите внимательно, капитан. Вот прямо здесь.
Пикирк: Это двойка. И правда необычно. Но что это меняет?
Д’жонни: Эта двойка меняет всё. Из-за неё управляющие программы полностью изменены. Поскольку только одна вещь способна внедрить двойку в программный код, логично предположить, что шахтёры откопали легендарный Абсолютный Компьютер.
Члосс: Но Абсолютный Компьютер — это миф!
Докк: Да, доктор. Потому он и сказал «легендарный»
Д’жонни: Другого объяснения я не вижу. В конце концов, Снежный Человек, Акриланский Бабай и Космический Гитлер тоже считались мифами, но все они оказались настоящими.
Члосс: Кстати, я тут подумал, раз мы все тут, то кто управляет кораблём?
Новоспаржикевич: Скотти?
Члосс: Да, но он же пьян в стельку?
Пиночет: Да, но он шотландец, ему можно.
Неожиданно «Триумф Воли» врезается в «Гнев Хана» и издаёт мерзкий металлический скрежет. Через несколько секунд экран драматически темнеет. Потом светлеет обратно
Д’жонни: Логично предположить, мистер Пиночет, что ему всё-таки нельзя.
Команда телепортируется обратно на мостик. Действие переносится туда.
Пикирк: Господа, Абсолютный Компьютер надо уничтожить. Для этого нам придётся взорвать станцию со всем, что внутри. Отойти на безопасное расстояние и расстрелять станцию к чёртовой бабушке.
Д’жонни: Есть, капитан. (Нажимает на кнопку)
«Триумф Воли» отползает на безопасное расстояние и открывает огонь. Вскоре от «Гнева Хана» остаются одни ошмётки.
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: Ночь. Мы успешно уничтожили Абсолютный Компьютер и с чувством выполненного долга возвращаемся на базу, несмотря на то, что наше приключение должно бы продолжаться ещё минут двадцать.
Д’жонни: Капитан, ужасные новости. Я проверял машинные коды и заметил двойку в навигационной системе. Логично предположить, что Абсолютный Компьютер проник на наш корабль, когда корпуса «Триумфа Воли» и «Гнева Хана» соприкоснулись.
Докк: (Вдруг выхватывает лазерный бластер и наставляет на Д’жонни) Я заметил, что двойка исчезла из кодов. Это значит только одно — он проник в мозг одного из нас.
Д’жонни: Но почему сразу в меня, доктор профессор?
Докк: А почему нет?
Пикирк: (Направляет лазерный бластер на Докка) Откуда нам знать, что он не в тебе?
Докк: Вы должны мне поверить, капитан. Впрочем, вы и правда не можете это знать. Нужно подстрелить нас обоих, это единственный способ быть уверенным, что Компьютер не сбежит.
Д’жонни: Это логично (Стреляет в Докка, потом в себя)
Докк: Твою же бабушку! Я сказал так только чтобы вы поверили, что я не Абсолютный Компьютер. Я думал у вас хватит мозгов понять, что он так бы не сказал.
Новоспражикевич: Капитан, мы вышли из прыжка в неопределённых координатах.
Пиночет: Мы проложили курс к звезде. Через пару часов мы врежемся в неё. Мы не можем изменить курс из-за испорченного навигационного компьютера. Придётся сделать это вручную
Пикирк: (По радио) Скотти, ты можешь изменить полярность нейтринного выхлопа, чтобы мы не врезались в звезду?
Голос по радио, но не голос Скотти: Глупые органические существа. Вам не остановить меня. Скоро мы со звездой станем одним целым. Что же касается вашего друга, то у него сейчас другие заботы.
Голос Скотти по радио: Капитан, проклятые жмуры поднялись из мёртвых, отрастили метровые когти и пытаются убить старого Скотти. Сделайте что-нибудь с ними!
Пикирк: Что он сказал?
Зомби: (Вырезает в дверях дырку и лезет в неё)
Пикирк: Всё, я понял.
Пикирк и Новоспаржикевич пробираются по кишащим мертвецами коридорам, круша всё на своём пути. В конце концов они добираются до машинного отделения и меняют полярность нейтринного выхлопа
Голос Пиночета по радио: Капитан, может мы больше и не летим в звезду, но мы запустили туда торпеду. Думаю, Абсолютный Компьютер сидит в ней.
Через некоторое время «Триумф Воли» разворачивается и совершает гиперпрыжок. На заднем плане звезда приобретает цвет как у кодов матрицы, только чуть тошнотворнее
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: Завтра. Мы все рады, что наконец-то отделались от Абсолютного Компьютера. И хотя он заразил звезду, а через неё скоро заразит и всё остальное, это будут уже не наши проблемы. Конец записи.
Третья серия[править]
«Триумф Воли» летит на фоне небесного тела, срисованного с учебника астрономии. Больше ничего в кадре не происходит.
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: среда. После того, как мы пополнили запасы провианта и людей на Альфе Центавра, «Триумф Воли» был отправлен патрулировать сектор 32. И хотя сектор 32 включает в себя сотни звёздных систем и леденящую высасывающую душу пустоту между ними, что делает патрулирование бесполезным, мы честно стараемся, ожидая, пока случится что-нибудь интересное.
Действие переносится на мостик Триумфа Воли
Новоспаржикевич: Капитан, мы получили сигнал с планеты Ригель-2. Он шёл до нас 10 лет и наконец-то мы его перехватили. Это сигнал бедствия с пассажирского транспорта «Гроздь Гнева».
Пикирк: Проложить курс на Ригель-2. Мы должны успеть раньше, чем пассажиры погибнут от голода.
Д’жонни: Капитан, десять лет прошло, я думаю, они уже.
Пикирк: А мне всё равно. Главное, что мы отмазались от патруля.
Планета Ригель-2. На широкой равнине лежит корабль «Гроздь Гнева», имеющий необъяснимое сходство с диском от Тойоты. Останки корабля поросли злаком вроде кукурузы, только космичнее. На поверхность телепортируются Пикирк, Докк и Д’жонни
Д’жонни: А я говорил, капитан, они все умерли. Это было логично.
Пикирк: Тогда давайте вытащим из корабля скелеты пассажиров и похороним их как подобает?
Докк: А может кремируем их? Вместе с кораблём? Я домой хочу. У меня там жена и двое, нет трое детей.
Интерьеры «Грозди Гнева», поросшие космической кукурузой и красным космическим мхом. Свет пробивается через дырки в обшивке. В капитанском кресле сидит скелет без головы. Из груди у него торчит огромный нож
Д’жонни: Признаю свою ошибку, капитан. Они умерли не от голода.
Докк: Странно, но что-то мне подсказывает, что его смерть не была естественной. Давайте всё сожжём и сбежим, пока не подумали на нас.
Д’жонни: Я согласен, капитан, это логично. В конце концов, разве у нас не было задания?
Пикирк: Это было скучное задание. С ним любой дурак справился бы.
Докк: (В сторону) Поэтому его поручили нам.
Пикирк: Поэтому его поручили нам, да. Но разве не веселее будет разобраться в этой загадке? (По радио) Пикирк мостику, спускайтесь сюда все — у нас есть загадка на эту неделю. И захватите одного из тех несчастных сорока тысяч, чтобы было кем пожертвовать.
Вечер того же дня. На небе восходят три луны такого размера, что вызванные ими приливы затопили бы всю землю. К счастью, на планете есть только поля космической кукурузы. У люка «Грозди Гнева» разбит палаточный лагерь
Пикирк: (Диктует в пустоту) Капитанский журнал. Звёздная дата: почти четверг. Мои компаньоны и лейтенант Луис Робеспьер оставили свои посты и присоединились ко мне в попытке разгадать загадку крушения пассажирского лайнера «Гроздь Гнева». Мы разместились в хорошо укреплённом лагере и до утра с нами ничего не может…
Робеспьер: (Орёт дурным голосом в то время, как кто-то утаскивает его в кукурузу)
Пикирк: Знаете что, забудьте, что я сейчас сказал… Эм… Да, никакого лейтенанта Робеспьера с нами не было.
Д’жонни: Капитан, переписывая историю, вы ничего не добьётесь. Но мы можем пойти по следу и разузнать, кто похитил лейтенанта.
Капитан Пикирк, Новоспаржикевич, Д’жонни и Докк пробираются через заросли кукурузы. Они выходят на просторную поляну, где вокруг костра сидят гуманоидные фигуры
Пикирк: Тихо, перед тем как предпринимать какие-то действия, мы должны выяснить, с кем имеем дело.
Новоспаржикевич: (Смотрит в свой сканер) Капитан, согласно показаниям приборов, перед нами сидят дети и подростки.
Докк: Стреляйте, капитан, стреляйте. Наверняка они все одержимы злыми духами.
Пикирк: Мы не можем стрелять в детей, доктор профессор.
Д’жонни: Слова капитана логичны. Мы не можем решить всех наших проблем, стреляя в них. Когда люди поймут это, мы наконец-то решим наши проблемы.
Пикирк: (Вылезает из зарослей) Привет, детишки!
Детишки: Привет, шеф!
Докк: Стреляйте, капитан, стреляйте пока не поздно!
Теперь действие происходит чуть позже в деревне, где живут дети
Пикирк: (Снова диктует в пустоту) Капитанский журнал. Звёздная дата: четверг. Мы подружились с детьми с лайнера «Гроздь Гнева». Они приняли меня в своё племя и признали меня альфа-самцом. Как новый альфа-самец я постараюсь убедить их покинуть планету и перелететь вместе с нами на Землю.
Коридоры «Триумфа Воли». По ним в гордом одиночестве идёт капитан Пикирк
Пикирк: А этот коридор ведёт к астрографической лаборатории и наблюдательной палубе.
Член экипажа: (Выходит из-за угла) Капитан, с кем вы говорите?
Пикирк: С… (Оглядывается) Вот ведь мелкие поганцы. Ну и куда они подевались?
Голос Скотти по радио: Капитан, срочно приходите в реакторный отсек, у нас ЧП
Пикирк: Я не знаю, что он сказал, но, судя по всему, что-то случилось в реакторном отсеке. Мне лучше пойти туда.
Реакторный отсек. Повсюду валяются обгоревшие тела инженеров и техников. Посреди комнаты стоит один из детей с горящими глазами и пускает молнии из рук
Пикирк: (Достает бластер) Молодой человек, прекратите это безобразие или мне придётся вас пристрелить.
Ребенок: (Страшным голосом) Ты не сможешь выстрелить в ребёнка
Пикирк: Я капитан, чёрт возьми! Я могу делать, что захочу! (Стреляет)
Ребёнок падает на пол. Из его тела вылезает нечто, выглядящее как лампа дневного света, включённая в тумане.
Лампа в тумане: (Очень страшным голосом) ГЛУПЕЦ! ТЫ ПРАВДА ДУМАЛ, ЧТО ТВОЁ ЖАЛКОЕ ОРУЖИЕ МОЖЕТ НАВРЕДИТЬ МНЕ, КОСМИЧЕСКОМУ ГИТЛЕРУ?!
Докк: (Вбегает в реакторный отсек с бластером наперевес) Капитан, капитан! Я всё понял. Эти дети на самом деле поклоняются Космическому Гитлеру… а, ну да. Уже не важно.
Космический Гитлер: А-ХА-ХА-ХА! (Улетает через стену)
Мостик «Триумфа Воли». В центре стоят Пикирк и Д’жонни
Пикирк: Я пригласил вас, господа, чтобы сообщить пренеприятнейшее известие. На нашем корабле завёлся Космический Гитлер.
Д’жонни: Как вы знаете, господа, Космический Гитлер состоит из чистой ненависти и дейтерия. Несколько лет назад мы уже сталкивались с ним и, похоже, наши заявления о том, что мы избавились от него, несколько преувеличены.
Члосс: Что же он будет теперь делать?
Д’жонни: Логично предположить, что прямо сейчас ему нужен наш запас дейтериевых кристаллов.
Космический Гитлер: (Вплывает через стену) ЖАЛКИЕ ОРГАНИЧЕСКИЕ СУЩЕСТВА. Я УНИЧТОЖУ ВАС ВСЕХ. НО СПЕРВА ПРИНЕСИТЕ МНЕ ДЕЙТЕРИЕВЫХ КРИСТАЛЛОВ.
Докк: Ладно. (Выходит)
Все: Нет, доктор профессор! Не делайте этого! Это же Космический Гитлер!
Докк: (Возвращается с охапкой кристаллов, поразительно похожих на цветное стекло)
Космический Гитлер: ДА! ДА! ДА! (Начинает поглощать кристаллы) НЕЕЕТ! (внезапно его лампочка гаснет)
Новоспаржикевич: Капитан, мои сканеры показывают, что Космический Гитлер поглотил кристалл плутония-400, отравился и умер.
Флэшбек. Действие происходит на станции на орбите Альфы Центавра в лавке редких предметов.
Докк: У вас есть что-нибудь для борьбы с Космическим Гитлером? Мне кажется, он скоро вернётся.
Продавец: Да, возьмите этот кристалл плутония-400. Я не знаю почему, но мне кажется, что он ядовит для существа на основе дейтерия
Триумф Воли совершает гиперпрыжок с орбиты Ригеля-2
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: всё ещё четверг. В конце концов не пушки и снаряды победили воплощение мировой ненависти, но отравленный кристалл, который член нашей команды прятал под подушкой всю дорогу. Мне кажется, что когда мы научимся так разрешать все наши разногласия, мир станет намного лучше, чем он есть сейчас. Конец записи.
Голос Д’жонни: Капитан, кажется, мы забыли сирот на поверхности планеты.
Голос Пикирка: А и хрен с ними.
Четвертая серия[править]
«Триумф Воли» летит сквозь холодную, высасывающую душу межзвёздную пустоту. Играет неуместно драматичная музыка.
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: три и четырнадцать сотых. «Триумф Воли» оставил позади Ригель-2 и продолжает патрулировать сектор 32 в то время, как мы все готовы удавиться со скуки.
Мостик корабля. Команда устало пялится на компьютеры. Новоспаржикевич пытается наиграть на кнопках своей рабочей станции гопака, но у него ничего не получается. Д’жонни вертит в руках верёвку, пытаясь завязать скользящий узел и удавиться. Пикирк играет в камень-ножницы-бумагу сам с собой. Очень злится, когда проигрывает. Вдруг раздаётся сигнал тревоги. Все оживляются
Пиночет: Капитан, на радаре появился корабль Империи Мутантов без опознавательных знаков.
Все: (Тщетно пытаются скрыть радость от того, что что-то наконец происходит)
Пикирк: Орудия к бою.
На экран вплывает космический корабль, напоминающий советскую подводную лодку в её не самые лучшие времена. Он и «Триумф Воли» начинают медленно сближаться, запуская друг в друга лазерными лучами. «Подводная лодка» запускает медленно летящий светящийся шар, который врезается в «Триумф Воли», вызывая мощный взрыв и тряску экрана. Действие переносится на мостик «Триумфа Воли»
Пиночет: Капитан, в нас попали уберплазменной бомботорпедой. Щиты вышли из строя. Нас берут на абордаж.
Двое мутантов: (Возникают из воздуха, хватают Пикирка под белы рученьки и изчезают обратно)
Д’жонни: Мистер Пиночет, похоже, вы теперь капитан.
Новоспаржикевич: А чего сразу он?
Пиночет: Да, чего сразу я?
Д’жонни: Потому что я так сказал. Проблемы?
Пиночет: Нет, сэр, простите. Я буду капитаном, только не бейте.
Интерьеры корабля мутантов. Внутри корабля тёмно, холодно и страшно. В центре к стулу привязан капитан Пикирк. Над ним склонился офицер-мутант, угрожающе играя хвостом.
Пикирк: Вы похитили офицера звёздного флота. Вы думаете, вам это сойдёт с рук? Так вот, не сойдёт.
Офицер: Ваша смелость достойна похвалы, капитан Пикирк. Скажите мне то, что я хочу услышать, и я не буду вас пытать.
Пикирк: Ты такой душка, я люблю тебя.
Офицер: Почти попал.
Несколько секунд камера направлена на металическую дверь, из-за которой доносятся крики Пикирка, а так же звуки дрели, бензопилы и писк венерианских слизняков.
Голос Пикирка: Хорошо, я всё скажу, только перестань резать слизняков. Что они тебе сделали?
Мостик «Триумфа Воли».
Пиночет: (С отчаянием на лице листает пособие для начинающих капитанов) Боевой дух, управление орудиями, жертвы и разрушения… Я не могу так больше. Всё смешалось. Скорей бы капитан вернулся.
Новоспаржикевич: Капитан, на радаре появился корабль империи мутантов!
Пиночет: Капитан! Он вернулся?! Ах да. Чёрт. Ну тогда это, огонь из всех орудий.
Докк: Прямое попадание!
Экран трясётся, сложная аппаратура на мостике искрит, все падают на пол.
Пиночет: (Встаёт с пола) Команда, все живы?
Члосс: Мы да, а вот вы, капитан, может и нет. У вас в лёгком торчит железяка.
Пиночет: Да что вы говорите. (Смотрит на свой торс и видит, что из него торчит метровая, острая как бритва железяка) Ох… (Падает без сознания)
Д’жонни: Товарищ Новоспаржикевич, теперь вы капитан.
Новоспаржикевич: Ура! Это большой шаг для флотской демократии.
Действие снова переносится на корабль мутантов. Мутант-Офицер мучает Пикирка скорпионами
Офицер: Скажите мне, что я хочу знать, капитан и я не скормлю вас скорпионам-людоедам.
Пикирк: А что вы собственно хотите знать, благородный сэр? Вы уже два часа мучаете меня эвфемизмами и метафорами.
Офицер: (Звереет) КОДЫ!!! Скажи мне КОДЫ!!!
Пикирк: Хорошо. Восемь.
Офицер: Восемь что?
Пикирк: Не знаю, вы просили коды. Я помню не так уж много кодов, но там точно есть восьмёрка.
Офицер: (Хватается за голову и выбегает из комнаты, матерясь)
Изрядно побитый «Триумф Воли» дрейфует в космосе
Голос Новоспаржикевича: Капитанский журнал. Звёздная дата: первый год новой эпохи. Теперь я капитан и скоро на борту Триумфа Воли много изменится. Во-первых все должны отрастить бакенбарды…
Действие переносится на мостик. Опять
Д’жонни: Капитан, корабль мутантов снова показался на нашем радаре. Они собираются атаковать.
Новоспаржикевич: Ну тогда… (На лице отражается мыслительный процесс) Победа или смерть! Идём на таран!
Д’жонни: Капитан, это самый абсурдный приказ, какой я когда-либо слышал.
Новоспаржикевич: А мне всё равно. Вперед, за родину!
«Триумф Воли» врезается в корабль мутантов. Оба корабля изрядно мнутся от такого приключения. Действие возвращается на мостик
Ноги Новоспаржикевича: (Торчат из огромного бака, зачем-то стоящего на передней части мостика) Эй, смерды, вытащите меня отсюда. Я ваш капитан, чёрт вас раздери!
Д’жонни: Господа, а где товарищ Новоспаржикевич?
Члосс: Не знаю, я его не видел.
Д’жонни: Очевидно, доктор профессор, теперь вы капитан.
Докк: О да, детка! Посмотрел бы я на лицо своей тётушки Морлис. (Передразнивает тётушку) Знубби, ешь котлеты или ты никогда не вырастишь большим и сильным и не станешь капитаном звёздного флота. Ха-ха! Выкуси, тётушка! (Исполняет победный танец)
Два корабля смешались в кучу металлолома и теперь дрейфуют в космосе в неопределённом направлении.
Голос Докка: Капитанский журнал. Звёздная дата: семьдесят девять с половиной. Под командованием предыдущего капитана мы протаранили корабль противника и теперь не знаем, что делать с результатами его гениального решения.
И снова действие переходит на мостик
Д’жонни: Капитан, какой у вас будет хитрый план?
Докк: Не знаю, но нам нужно спасать Пикирка. Без него мы придём в упадок и анархию. Ещё две смены власти, и на мостике никого не останется.
Члосс: И что же вы будете делать, капитан?
Докк: Я пошёл искать десяток добровольцев из команды, готовых отдать жизнь за капитана. Мы пойдём на абордаж. (Выходит)
Д’жонни: Итак, доктор, видимо, теперь вы капитан.
Члосс: О, отлично, я капитан. Да, у меня есть власть, ага. Как же мне её использовать?! Придумал (Обращается к Пиночету, который всё ещё лежит на полу в луже крови) Тиберий, встань и иди. Я капитан, я приказываю тебе. Смотрите все, я капитан, но это мне совсем не помогает.
Тем временем на борту корабля мутантов доктор профессор Докк и его абордажная команда с боем прорывается по коридорам корабля. А в комнате, где находится Пикирк, происходит следующее
Офицер: Коды! Скажи мне коды! Последний раз по-хорошему прошу, скажи коды!
Пикирк: (Незаметно отвязывается от кресла) Я мог бы сказать тебе коды (Выхватывает с пояса офицера бластер) Но тогда мне придётся убить тебя (Стреляет ему в голову)
Офицер: (Падает и умирает (Какой сюрприз))
Докк: (Врывается в комнату с бластером) Отлично сказано, капитан.
Докк и Пикирк: (Телепортируются на «Триумф Воли»)
«Триумф Воли» отделяется от смятого корабля мутантов, позволяя тому развалиться на куски.
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: минус четыре сотые. События этого дня заставили меня пересмотреть моё отношение к команде. Они все оказались некомпетентными болванами, властолюбцами, которым нельзя доверить даже игрушечную машинку, не говоря уже о гигантском космическом корабле, и бездельниками, наплевательски относящимися к своим обязанностям. А один даже забрызгал своей кровью мой драгоценный пол. Я намерен больше никогда и близко не подпускать их к командным постам. Впрочем, зато теперь нам не придётся больше патрулировать сектор 32, так как мы направляемся на базу Звёздного Флота для восполнения потерь и повреждений. Конец записи.
Пятая серия[править]
«Триумф Воли» летит в приятного голубого цвета тумане, ощупывая окрестности лучами прожекторов
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: Ночь с понедельника на среду. После внепланового ремонта «Триумф Воли» отправлен на поиски исследовательского судна «Взятие Бастилии», пропавшего в электронном облаке в секторе 24.
Действие переносится на мостик
Д’жонни: Будьте внимательны, господа. В электронном облаке наши продвинутые сканеры не работают, и мы вынуждены полагаться на визуальное обнаружение.
Пиночет: Мы знаем, ладно?
Новоспаржикевич: Да, кому ты это говоришь? Невидимым людям, которые только что вошли?
Докк: Не отвлекаемся, ищем корабль. Найдём корабль — полетим домой, к жене и детям
Д’жонни: Ни у кого из нас нет жён и детей, доктор профессор.
Докк: Благодаря современным технологиям роботостроения это нас не остановит.
Противный металлический скрежет: (Раздаётся)
Члосс: Нашли.
«Триумф Воли» болтается рядом с огромной металлической бочкой, представляющей исследовательское судно «Взятие Бастилии». Изнутри «Взятие Бастилии» выглядит как бочка, но с переборками. Аккуратное круглое отверстие прорезается в обшивке, и через него в корабль пролезают Докк и Члосс в навороченных скафандрах будущего.
Докк: Нас никто не встречает. Говорю тебе, их погубило космическое безумие.
Члосс: Космического безумия не существует, доктор профессор. Существует космическая лихорадка, вирус небулы, звёздная болячка, язва Андромеды, а космического безумия не существует.
Докк: Тогда тем более надо убираться отсюда, пока вирус небулы не разъел наши скафандры и не превратил нашу плоть в гниющие лохмотья.
Члосс: Вирус небулы так не делает.
Докк: Откуда нам знать, что он так не делает в, скажем, одном случае на миллиард? Жизнь полна сюрпризов, знаешь ли.
Члосс: (Закатывает глаза) Ну ладно. Если ты заразишься, я, так и быть, тебя пристрелю, пока болезнь не успела развиться.
Тем временем к «Триумфу Воли» пристыковывается маленький корабль, лишённый опознавательных знаков, если не считать огромного черепа с костями, намалёванного на борту.
Новоспаржикевич: Капитан, к нам пристыковался корабль космических пиратов.
Д’жонни: Откуда вы знаете, что они пираты?
Новоспаржикевич: А кто ещё станет рисовать череп на своём корабле? Френологи-ренегаты?
Пиночет: Капитан, они прорезают дырку в нашем корпусе!
Пикирк: Вышлите туда отряд космических морпехов.
Действие на несколько минут переносится в один из коридоров «Триумфа Воли», где в узких коридорах группа космических морпехов ведёт перестрелку с людьми, одетыми в неуместного дизайна костюмы прямиком из флота Ост-Индской компании.
Новоспаржикевич: Капитан, все наши космические морпехи убиты в бою.
Д’жонни: Капитан, я продолжаю задаваться вопросом, зачем нам вообще нужен экипаж.
Дверь на мостик вылетает, и через образовавшийся проём входят три человека и один представитель той же расы, что Д’жонни.
Главный пират: Господа, меня зовут Калигула, а это — мои друзья: Иуда, Герострат и Д’жимми. Весь ваш корабль принадлежит нам. (Злодейски хохочет)
Д’жимми: Сэр, почему вы смеётесь?
Калигула: Мы захватили флагман Объеденного Содружества Федераций Планет.
Д’жимми: Я не нахожу это остроумным.
Калигула: Нам нужны коды, чтобы управлять кораблём. Иуда, будь добр, допроси капитана.
Иуда: (Приставляет к голове Пикирка лазерный пистолет и орёт дурным голосам) Говори коды, падла, или я продырявлю твою тупую башку
Пикирк: Во-первых, башка у меня не тупая, я эрудированный и талантливый офицер и джентльмен. Во-вторых, почему всем нужны коды, что за дум вы тут устроили? Грубиянам я коды говорить не буду.
В ярости Иуда стреляет Пикирку в голову в упор, и тот падает на пол
Калигула: Ну и зачем ты его убил?
Иуда: Да не убивал я его, через пару часов очухается, что ему сделается.
Герострат: Интересно, этими штуками вообще можно кого-нибудь убить?
Новоспаржикевич: Старший офицерский состав — точно нет.
Д’жимми: А вас, военнопленных, мы бы попросили заткнуться, если вас не допрашивают.
Герострат: Теперь придётся угадывать капитанский пароль. «йцукен»… Не подходит. Тогда наверное «йцукен12345». Нет, не подходит.
Калигула: А он умнее, чем мы думали.
Герострат: Попробуем взломать их компьютеры из командной строки. Так… попробуем «взломать сервер и обманом получить права администратора»
Компьютер: Права администратора выданы.
Герострат: Невероятно. Кто разрабатывал эту груду болтов?
Новоспаржикевич: (Показывает на Пиночета) Он.
Герострат: (Пиночету) Мне стыдно жить с вами в одной галактике.
Калигула: Проложить курс в систему Пика Гильгамеша. Максимальное ускорение.
Тем временем на борту «Взятия Бастилии». Докк и Члосс видят в иллюминаторе, как «Триумф Воли» разворачивается, начинает улетать за горизонт, или что там в космосе вместо горизонта
Докк: Смотрите, доктор, они бросают нас. Поняли, что дело безнадёжное.
Члосс: Мы никогда их не догоним, бедняги остались без врача и ещё этого, ну как там его, в общем, ты какую полезную нагрузку несёшь?
Докк: Не волнуйся. Я предвидел такой поворот событий и накануне установил на корабле радиопередатчик, по которому мы сможем его отследить.
Члосс: Какой ты предусмотрительный. Скажи, а не было у тебя предчувствия, что мы сегодня найдём чемодан неогранённых алмазов?
Докк: Нет, а почему ты спрашиваешь? Ладно, теперь мы наводимся на сигнал (Нажимает кнопку), прокладываем курс (Нажимает кнопку) и включаем двигатели (Нажимает кнопку)
Члосс: Ты сделал всё это, нажав на одну и ту же кнопку три раза? Вот бы у нас было такое медицинское оборудование, раз — и все здоровы. И никакой проблемы выбора.
Докк: Да ладно, у тебя золотые руки.
Члосс: В смысле жёлтые, холодные и не окисляются?
Докк: В смысле их можно отрезать и продать.
Тем временем «Триумф Воли» объявляется в системе Пика Гильгамеша. Это абсолютно пустой участок космоса, лишённый всяческих ориентиров, ничем не отличающийся от любого другого кубического километра открытого космоса.
Д’жимми: Мы прибыли на место. Готовимся к стыковке с «Великим Диктатором».
Из-за края экрана выплывает и стыкуется с «Триумфом Воли» небольшой корабль, формой похожий на лопату — это и есть «Великий Диктатор». Кадр сменяется, на мостик «Триумфа Воли» является безумный адмирал Ахав в форме фашистского военного преступника.
Пиночет: Смотрите, это безумный адмирал Ахав
Новоспаржикевич: А почему он так одет?
Д’жонни: Когда трибунал с позором уволил его за безумие, его обязали носить эту форму, чтобы весь мир видел его бесчестье.
Пиночет: А чего он сейчас его носит, кто ему помешает её снять?
Ахав: А мне нравится. Люди сразу понимают, с кем имеют дело.
Новоспаржикевич: С жертвой моды?
Ахав: (Стреляет в Новоспаржикевича из лазерного пистолета)
Калигула: Потрясающе. Теперь у нас тут уже двое в отключке. Иуда, отнеси их двоих в трюм и поставь нашего лучшего человека присматривать за ними, чтобы их туши не мозолили нам глаза.
Иуда: (Хватает Пикирка и Новоспаржикевича за ноги и волочит их к выходу)
На горизонте появляется «Взятие Бастилии». Следующие минуты посвящены демонстрации того, на что способен раздутый бюджет спецэффектов. Действие возвращается на мостик
Калигула: И где Иуда?
Герострат: Думаю, он остался присматривать за пленными.
Д’жимми: Людям свойственно переоценивать свои качества.
Ахав: Пока мы ждём, чтобы что-нибудь случилось, давайте я расскажу вам, зачем мне понадобилось угонять этот корабль.
Калигула: Прямо перед пленниками?
Ахав: Да, это вселит в них страх.
Пиночет: Да нам и так страшнее некуда.
Ахав: Так вот. Киты!
Все: Киты?
Ахав: Да, космические киты.
Герострат: Что вам сделали космические киты?
Ахав: Все думают, что они просто безмозглые твари, болтающиеся в безвоздушном пространстве и впитывающие солнечный свет. Но я знаю, что они прячут супероружие массового поражения.
Пиночет: Нет, не прячут.
Ахав: Ага, так же говорили о супероружии марсиан.
Пиночет: Супероружия марсиан не существует. Как, впрочем, и самих марсиан.
Ахав: Марсианская пропаганда! (Стреляет в Пиночета)
Калигула: Нет, ну сколько можно-то? Герострат, унеси его. И на обратном пути захвати с собой Иуду.
Ахав: Пришло время китам заплатить за их будущие преступления перед человечеством! Калигула, проложить курс на систему Вега Вениамина! А-ха-ха-ха!
Д’жимми: Мне кажется, адмирал психически болен.
Калигула: Нет, что ты. С чего ты взял?
«Триумф Воли» выходит из гиперпространства. На переднем плане — поролоновый кит.]
Ахав: Активировать нейтринную пушку!
Д’жимми: У них есть нейтринная пушка?
Д’жонни: У нас есть нейтринная пушка?
Герострат: Нейтринная пушка заряжается. Три, два, один. Залп.
Ахав: И?
Герострат: Что «и»? И ничего. Всё осталось, как было
Ахав: Это невозможно! Как это могло случиться?
Д’жимми: Не знаю. Может, это как-то связано, что нейтринная пушка стреляет нейтрино? Вы физику учили вообще?
Ахав: Но мы же в космосе!
Д’жимми: Даже в космосе нельзя нарушать законы физики чаще, чем раз в неделю.
Ахав: Чёрт возьми! Тогда стреляйте из обычных орудий.
Тем временем «Взятие Бастилии» дрейфует напротив ангара «Триумфа Воли», защищённого силовым полем
Докк: Они заряжают орудия! Как только они выстрелят, энергетические флуктуации вызовут перепад напряжения в генераторе щита, и мы сможем пролететь сквозь него.
Члосс: Кто строил этот корабль?
Докк: Лучшие умы нашего времени.
Члосс: Оно и видно.
«Взятие Бастилии» садится в ангаре. Члосс и Докк забираются в вентиляцию и ползут там
Члосс: А зачем лучшие умы нашего времени сделали вентиляцию такого размера, что сквозь неё можно без труда пролезть?
Докк: Хитрый план.
Члосс: Я вижу, что хитрый план. Чей хитрый план? Мутантской Империи?
Докк: Тихо, мы приползли на мостик.
Члосс и Докк выпрыгивают из вентиляции и в драматической сцене убивают Калигулу и Ахава. Д’жимми дезертирует. «Великий Диктатор» отделяется от «Триумфа Воли» и улетает в космос. Пару секунд спустя «Триумф Воли» улетает в противоположном направлении, оставляя в кадре только поролонового кита на фоне звёздного неба.
Голос Пикирка: Капитанский журнал. Звёздная дата: вечер того же дня. Мы отбили атаку пиратов и убили безумного адмирала Ахава. Благодаря низкому качеству оружия, никто достойный внимания серьёзно не пострадал. Чему же нас научила эта история?
Голос Пиночета: Подростковый алкоголизм.
Голос Члосса: Подростковый алкоголизм?
Голос Пиночета: Именно. Вот скажите, вы сегодня выпивали?
Голос Пикирка: Нет.
Голос Докка: Некогда было.
Голос Новоспаржикевича: Я бы выпивал, но кто-то спёр мой запас.
Голос Пиночета: Правильно. И благодаря этому мы победили.
Голос Д’жонни: А причём тут подростки?
Голос Пиночета: Ежегодно тысячи подростков гибнут от отравления алкоголем. Вас это не волнует?
К поролоновому киту подплывает второй поролоновый кит
Первый кит: блимп-блимп-блимп
Субитры: Железный кит улетел.
Второй кит: блимп-блимп-блимп
Субтитры: Теперь никто не помешает нам продолжить работу над абсолютным оружием.
Первый кит: блимп-блимп-блимп
Субитры: Слава Богу-Императору!
Второй кит: блимп-блимп-блимп
Субтитры: Воистину слава!
Понравилось — покажи друзьям.
Это — избранная статья Она была признана одной из абсурднейших статей Абсурдопедии.
Не желаете ли насладиться другой избранной статьёй? |