Портал:Ролевая игра/Игра 1/Глава 5

Материал из Абсурдопедии
Перейти к:навигация, поиск

Глава 5[править]

Глава 5, в которой путешественники готовятся выступить походом из столицы.

Локация: Рынок, столица Гусляндии[править]

Чупакамака Ох! Я уже чувствую зов Большой Дороги! Утренняя свежесть! Путь! Замысел! Цель! Приключения! Приключения — это лучше всего! Благодать…

Иван — начинается новый день и новая жизнь для вас. Сделайте глубокий вдох, окиньте взглядом новый мир и отправляйтесь исследовать сушу, да здравствует… Эм… А я забыл уже…

Чупакамака Ну, что, давайте упакуемся. Вот у меня, например, 2 банки соли и 2 банки мази от ожогов. Давайте не класть всё в один рюкзак. Пусть кто-нибудь возьмёт по одной. Нэрнир, возьми-ка всё-таки мазь от блох и мазь от лишая. Пусть они хранятся у владельца животных, у которых могут быть такие проблемы. Это вам с Букварём на двоих. И ты вызывался понести лопатку?

Чупакамака А тюки с едой и ведро мы навьючим на Карла. (Ламе) Да, Карл? Ты готов нам помочь с переноской груза?

Нэрнир — Чупакамаке: Я понесу мази, котелок и лопатку.

Чупакамака Тогда держи банку мази от лишая, банку мази от блох и 1 банку мази от ожогов, а вторую я понесу. *Передаёт мазь от блох, мазь от лишая и 1 банку мази от ожогов Нэрниру*

Чупакамака А лопатку и котелок можно навьючить на ламу. И ещё ведро. Она 7 тюков поднять может, а у нас 4. Вот пусть и несёт громоздкие вещи.


Старая карта, рисованная куриной лапой

Чупакамака Вот посмотрите, кто не видел, какую карту я нашла у старьёвщика. Что скажете? Каким путём пойдём?

Чупакамака Кстати, Нэрнир, шпаргалка с записями сведений, которые мы получили у продавцов и других гусляндцев, у тебя или ты уже всем её раздал?

Нэрнир: Я голосую за путь через лес.

Букварь Иваныч: Да уж, веселей слышать щебет птичек, чем постоянное галдение.

Нэрнир: Букварь, ты крысу свою дрессируешь? Тебе помочь с этим? Или не надо?

Букварь Иваныч (подаёт крысу): Ну вот чему мне ещё научить её? Вроде уже умеет хорошо грызть всякие вещи, но надо что-то ещё. Помоги!

Нэрнир: Попробуй научить её прыгать по команде.

Букварь Иваныч (крысе): Пры-ы-ы-ыжок!

Нэрнир: Ты неправильно делаешь.

Букварь Иваныч: А как надо?

Никелевый Кот: Что находится вокруг героев и кто находится рядом?

На площади есть друид Хронос, который показывает промокшего попугая молодой монашке. На двери магазина свитков весит объявление «Поступили новые свитки: погони, малого экзорцизма и разъярения животного». Ловкий Боб показывает какому-то крестьянину, как незаметно вытаскивать платок из чужого кармана (на примере собственного кармана). На площади лежит бесхозная телега с двумя огромными каменными плитами без каких-либо надписей. Дверь в магазин домашних животных закрыта на висячий замок.

Нэрнир подходит к Хроносу и молодой монашке.

Нэрнир: Что вы делаете?

Друид Хронос: Этот попугай совсем наглотался воды (спасибо вам большое!). Я попросил послушницу Ливию посмотреть, может ли она вылечить.

Это другая молодая монашка (не та, с которой Нэрнир разговаривал ранее). Монашка держит попугая в руках. То те, то другие части попугая светятся, и монашка что-то шепчет себе под нос.

Нэрнир: А лама, которую мы купили, оказалась (шёпотом) высшим демоном.

Послушница Ливия: Да, мы уже имели дело с этой ламой. У бедного создания совсем нет души. Но все живые существа имеют право на счастье. Мы немного успокоили её, но есть пределы даже чудесам.

Похоже, что послушница обладает не только прекрасным видом, но и прекрасным слухом.

Трясущийся попугай выплёвывает довольно много воды, но затем открывает глаза и осматривается по сторонам. Похоже, что теперь он в порядке. Попугай пытается вернуться к своему хозяину-капитану, но его крылья всё ещё мокрые, и он не может взлететь в воздух, пока они не высохнут.

Рудольф: Нет души? Эта лама была создана из ничего демонической силой?

Нэрнир: Она и есть демон — со стёртой памятью и заточённый в теле ламы.

Рудольф: Значит, лама не была создана. Тогда использовать на ней магию хаоса, чтобы убить или подчинить, было бы бесчестием перед друидами. Впрочем, когда меня это беспокоило?…

Друид Хронос — Рудольфу: Лам часто демонизируют. На самом деле они прекрасны.

Послушница Ливия — Рудольфу: Возможно, что исходный демон (тысячи лет назад, ещё до превращения) был оживлённым механизмом, подобием голема, собранного из тел павших демонов. В него вдохнули жизнь, в него вдохнули разум, но нельзя из ничего создать душу.

Рудольф — Друиду Хроносу: Насчёт того, что ламы прекрасны, я и не сомневаюсь. Я сам в детстве имел дело с ламами — ленивые, но выносливые. Хотя, верблюды предпочтительней.

Рудольф — Послушнице Ливии: Ну, создать душу, может быть, и можно, но это уже за гранью нашего познания — это я как юридически неквалифицированный архимаг говорю.

Послушница Ливия — Рудольфу: Для нас это теория, о которой мы иногда читаем в книгах. Все наши практические способности и заклинания направлены на то, чтобы помогать уже живым существам.

Нэрнир: Ну ладно лама, а как Вы относитесь к недавнему нападению пиратов?

Друид Хронос — Нэрниру: Можно было обойтись и без такого стресса в отношении китов.

Чупакамака — Хроносу Послушайте, это уже вовсе несправедливо! Нэрнир рассказал мне, как было дело. Они с Букварём и Большим Добряком отправили оказавшихся на суше китов обратно в море и заодно прогнали пиратов, которые, между прочим, захватывают в плен лошадей. А попугая этого они вызволили из рук пиратов, которые мучили его и заставляли участвовать в боях!

Попугай открыл клюв и подробно выругался по поводу того, что он думает о сухопутных крысах и как он любит своего капитана.

Послушница Ливия — Нэрниру: Пираты такие няшки… В следующий раз нападут — обязательно позовите меня. Я бы им велела посадить корабль на мель.

Чупакамака Эти «няшки» чуть не убили попугая!

Друид Хронос — Чупакамаке: Вообще-то это ваш друг (показывает на Нэрнира) чуть не утопил бедного попугая.

Рудольф — Чупакамаке: И тебя этот попугай беспокоит больше людей, которых пираты потенциально могли похитить и отправить в рабство, и животных, за которых требовали бы годовой бюджет государства? Хех. Новый день — новое откровение.

Нэрнир: Я просто вошёл в раж. И он чуть не направил против нас чаек. Тем более я его и вытащил.

Иван — Разговаривающим: Я конечно всё понимаю, что ворковать это интересно, но мы и так много времени потратили на болтовню. Может уже пора идти. А то и Лливарх ушёл, и Джонс. Такими темпами просто станет скучно и всё уйдут по своим делам. Стоя просто так мы принцессу не спасём.

Послушница Ливия: А, так вы те путешественники, которые идут в поход на дракона? Мои сёстры подходили к вашей спутнице и хотели показать ей пару заклинаний, но она так быстро убежала.

Нэрнир: Она не захотела с ними общаться.

Послушница Ливия: Очень странно, обычно все хотят с нами общаться. (мило хлопает ресничками)

Чупакамака — Нэрниру О присутствующих в третьем лице? Вообще-то, мы побеседовали о религиях, об обычаях. А потом ты так внезапно ушёл в магазин… пришлось идти с тобой хлопает ресницами и шевелит ушами

Нэрнир: Кстати, вы не знаете в какой день пропала принцесса? Это очень важно. Серьёзно.

Послушница Ливия: Мы мало знаем о подробностях пропажи принцессы. Об этом инциденте нам рассказал король.

Иван Монашкам: Ой, знаете, мне тоже не очень хочется с вами общаться. Нэрнир, скажи, когда что-нибудь соберётесь делать.

Послушница обиженно хмыкнула и снова проверила крылья попугая.

Чупакамака — Ливии Ну, как, он не сильно пострадал?

Послушница Ливия: Ещё немного высохнет и будет в полном порядке. (гладит попугая по голове, одновременно прикрывая ему клюв, чтобы он не ругался)

Нэрнир: Когда отправимся в путь и что нам ещё нужно сделать?

Чупакамака — Нэрниру Решить, каким путём идти. А для начала найти место исчезновения принцессы или хотя бы место, где нашли её коня. Мы же хотели осмотреть и обследовать эти места.

Нэрнир: Пойдём к королю, чтобы узнать, когда и где она пропала. И куда прилетел её конь. И пойдём через лес, многие согласились с этим.

Чупакамака Может быть, он покажет нам это место на карте?

Волшебная курица проснулась и нарисовала кусочек карты: Место похищения принцессы на карте.png

Чупакамака Смотрите, курица нарисовала одно место Надеюсь, это не… кхм… Кстати, это дорога, которая не через лес. Посмотрим, что там?

Иван: Ну давайте сходим. Возможно, это даже что-то даст. Кстати, мы так нормально и не подготовились. Может следует всё всем раздать, приготовиться и выйти?

Чупакамака Вот и я о том же. Для начала навьючим тюки на ламу. (Ламе) Ну, что, Карл? Понесёшь тюки? * Забирает тюки у Букваря и Нэрнира. Снимает свой тюк. Навьючивает все 4 на Карла. Сверху пристраивает ведро (вверх дном) *

Собрав в одном месте всё купленное/найденное снаряжение и тюки с провизией, путешественники навьючили ламу (потерь среди путешественников нет) и распределили некоторые предметы между собой.

Иван: Я бы, кстати, не отказался бы подкрепиться.

Иван — Букварю: И ещё, если тебе нужна моя фляга, то возьми. И у тебя вроде второй меч появился, или я ошибаюсь? Можешь мне его отдать?

Букварь Иваныч берёт флягу.

Герои перераспределяют предметы:

  • Иван забирает меч паладина у Букваря Иваныча (у Букваря Иваныча остаётся его верный меч воина, с которым он уже хорошо умеет обращаться).
  • Чупакамака сбегала в таверну к распивающему напитки Лливарху и забрала следующие предметы: письмо короля, верёвку (200 м.), компас. Кроме того, она забрала заводную птичку (и отдала её Нэрниру) — вдруг пригодится для дрессировки Кюри.
  • Следующие предметы Чупакамаки помещаются на ламу: ведро, котелок для супа.
  • Следующий предмет Нэрнира помещается на ламу: корзина для пикника.
  • Волшебная курица помещается в корзину для пикника (таким образом, она будет ездить на спине ламы).

Набравшись опыта в городе, некоторые герои получают прибавку к характеристикам:

  • Накачавшийся на китах Иван получает +1 к силе и +1 к выносливости.
  • Нэрнир часто использовал магию и сокрушил пиратов армией контролируемых существ, он получает +1 к интеллекту.
  • Отточив своё красноречие на торговцах в ходе неистового шопинга, Чупакамака и Нэрнир получают +1 к харизме.

Послушница Ливия — всем: Есть ли у вас какие-нибудь вопросы ко мне, пока я не ушла? Мне через час кормить ребёнка, а монастырь в получасе ходьбы отсюда.

Чупакамака — Ливии Спасибо вам. У нас, пожалуй, один большой вопрос. :) А впрочем… *показывает Ливии карту* вот у нас карта. Но на ней много белых пятен. Может быть, вы знаете, что там находится? Видите, здесь даже окрестности города не прорисованы… Кстати, как так вышло, что в Гусляндии до сих пор не составлена хотя бы частичная карта страны, ведь можно собрать все старые рисованные курицами карты и на основе их составить хотя бы примерную карту?

Послушница Ливии — Чупакамаке: Карты неточны, поскольку 90 % территории страны составляют пастбища. Фермеры постоянно экспериментируют: например, у нас есть практика, когда два фермера меняются своими участками, если на них растут разные виды трав и ягод, чтобы попробовать пасти своих зверей в других условиях. Король выдаёт хорошую награду, если такие эксперименты успешны (например, у животных открылись новые магические свойства). Поэтому карта населённых территорий постоянно меняется, если на них нет крупных или важных строений.

Послушница Ливия смотрит на карту, показанную Чупакамакой.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Вот этот большой круг к северу от города — это наш монастырь.

Чупакамака — Ливии И какие разумные создания живут поблизости? А животные? Какие опасности на дорогах? Есть ли поселки, таверны? А разбойники есть?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Гусляндия — это королевство людей, и пока вы в границах страны, большинство встретившихся вам жителей будут людьми. Однако эти земли — историческая родина челогекко. Сотни лет назад они мигрировали вглубь континента, но вы всё ещё можете встретить их в столице и на окраинах страны, около лесов. В нашем монастыре есть несколько монахов-челогекко, некоторые с нами временно (для обмена опытом) и вернутся в свои страны после обучения. Северный лес (к западу от монастыря) подходит близко к землям орков, и там часто видят их разведчиков. Орки также разумны, и хотя они будут очень агрессивны при виде королевских стражей (орки набегали на земли людей ещё сотни лет назад, и люди давали им хороший отпор), но с ними тоже можно найти общий язык. Орки-разведчики в основном шпионят за тем, что происходит, не нападают на обычных путников, идущих по Равнинному тракту. (показывает на северную дорогу на куриной карте) Король пытался поймать одного из них, чтобы допросить о планах орков, но безуспешно.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Тут немыслимое количество животных, и опять же, фермеры постоянно перевозят разные виды зверей между разными землями.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Разбойники в Гусляндии дезорганизованы. Им нет большого смысла нападать на фермеров (если те не везут особо талантливое животное, но разбойникам об этом надо знать заранее, чтобы спланировать атаку). Однако конокрады очень настойчивы, поскольку королевские конюшни содержат поистине чудесных зверей — ездовых псов, боевых коней, летающего котёнка и так далее. Они постоянно пытаются пролезть в столицу. Эти пираты, с которыми сражался ваш друг… возможно, они были лишь отвлечением — у них были подельники в городе и им нужно было, чтобы стража отвлеклась от конюшен? В конце-концов, какие шансы у пиратов против хорошо экипированной городской стражи?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Неподалёку от Равнинного тракта могут попадаться фермерские посёлки и бродячие торговцы. Дорога через Дичайший лес мне неизвестна.

Чупакамака внесла поправки в куриную карту с учётом рассказа Ливии и рисунка Курицы

Чупакамака — Ливии Потом вы упоминали нашу ламу. Кстати, её зовут Карл. Я поняла, что вы имели с ним дело? И каковы впечатления? Как он себя вел? Как за ним ухаживать? Хорошо ли он пасётся, что ест, что его волнует и что успокаивает?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Эта лама некоторое время возила наши тележки (для чего мы теперь используем осликов) со всякими фруктами, цветами, вином и так далее. У неё были конфликты с дикими животными (если её спровоцировать — например, окружить её или лаять на неё), а нам часто нужно подходить к незнакомым (и не всегда хорошо воспитанным) зверям близко, чтобы исцелить их. Мы быстро выяснили, что это не простая лама, но её… ситуация — не то, что с чем может помочь магия лечения. Тем не менее, после месяца в монастыре она стала гораздо более спокойной. Мы передали её фермеру, которому нужно было вьючное животное. Надеюсь, она не имела ничего общего с таинственным исчезновением этого фермера… Ест она хорошо (чуть менее чем все растения, какие ей попадаются) и вообще очень независима. Вычёсывает себе шерсть о деревья и так далее. Она очень спокойна со знакомыми животными и может взволноваться при виде чужаков.

Услышав слова «тележки с вином», с памятью 9 Чупакамака вспомнила про тавернщика Гуго, который жаловался героям, что монашки не вернули ему 15 бочонков с вином.

Чупакамака — Ливии И я так поняла, что у вас предполагают, что это голем. Но ведь голем — просто созданное представителем разумной расы тело без души, распадётся тело — не станет голема. А мы проверили ламу свитком идентификации, и свиток сказал, что это демон, которому стерли память и поместили в тело ламы. Душа в чужом теле и тело без души — очень разные вещи. Но это то, что я знаю. Возможно, здесь все не так. А как?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Мы тоже проверяли на ней свиток идентификации, и он сказал то же самое. Но свиток сказал, что его не поместили в тело ламы, а превратили его тело в тело ламы. Версия про голема и душу — это только теория, высказанная одним из старших монахов, чтобы объяснить характер ламы. У нас много старых книг в библиотеке, включая запретные искусства (некромантию и демонологию), но это для нас лишь занятное чтение вроде взрослой версии страшных сказок, которые мы читаем детям на ночь. До этой ламы мы никогда не видели демона, да и вряд ли эта лама — типичный пример демона.

Чупакамака — Ливии Возможно, я уже забыла точные слова свитка (впрочем, они у меня где-то записаны). А почему вы думаете, что лама не демон? Ведь ему стёрли память, и он начал новую жизнь. Кстати, могут ли свитки идентификации ошибаться? И в каких случаях?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Свитки идентификации, как правило, не ошибаются. Это демон, конечно — я имею в виду, что на примере этой ламы сложно изучать демонов, ведь её психика и способности были сильно изменены превращением и стиранием памяти. Мы же не можем открыть книгу по демонологии и начать пробовать на ней всякие заклинания. Мало ли что произойдёт.

Чупакамака — Ливии Конечно, мы тоже не будем пробовать на нём заклинания. :) И я ещё хотела спросить про дракона. Вы общаетесь со многими людьми. Кто-нибудь рассказывал, видели ли они дракона? При каких обстоятельствах? Как он выглядел? Что делал? Какой он вообще?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Дракона видели множество очевидцев, многие из которых — трезвенники, весьма здоровые на голову (некоторым я даже лечила голову лично). По их словам, раз в несколько лет он вылетает из своей горы поразмять крылья и кружит в облаках. Это чёрный дракон, довольно крупный, но точный размер неизвестен (поскольку свидетели не знают, на какой высоте он летел). Вскоре после того, как дракон скрывается из виду, около горы возникают лёгкие землетрясения, как будто он залезает в глубокую пещеру и задевает боками стены. Дракона видели только летающим в воздухе, он не выдыхал огонь и не охотился на зверей или птиц.

Чупакамака — Ливии Король нам говорил, что стражник ему рассказывал, что на этой горе есть дворец, и принцессу он видел на балконе дворца… Вы слышали об этом?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Мы не знаем подробностей о стражнике. Там действительно есть старый заброшенный замок (часть укреплений одного из древних и забытых государств), но эта гора находится в некотором отдалении от селений (никто не хочет селиться рядом с местом, где живёт дракон). Мы часто путешествуем, но только по тем местам, где есть нуждающиеся в нашей помощи. Если стражник действительно видел там принцессу, то он, должно быть, патрулировал границы на коне и подъехал к горе случайно.

Чупакамака — Ливии Кстати, можно ли поинтересоваться: а как вы используете вино?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Вы не поверите — мы его пьём! (хихикает)

Чупакамака — Ливии Хм… у меня есть друг-человек, он повар, он в вине мясо тушит. А ещё мне один товарищ рассказывал, что есть такая человеческая рклигия, в которой вино применяют для специального обряда. Не помню подробностей, но там каждому дают чайную ложечку вина и маленький кусочек мацы. А вообще, странные существа люди: дурманят себя вываркой из винограда, когда кругом столько забавных растений, амфибий и насекомых.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Растениями мы тоже забавляемся. Но и вино мы не пьём в больших количествах, только по большим праздникам. А сейчас мне и вовсе нельзя, маленький ребёнок.

Чупакамака — Ливии Да, я уже наслышана о «растениях, делающих людей счастливыми». Вы про них? Кстати, о вине и слухах. Тут на рынке я слышала интересную историю о владельце паба, который вскладчину с монахиней купил 30 бочонков вина. В магазине предлагали скидку на партию из 30 штук. Ну, каждый внёс деньги на 15 бочонков. А потом этот самый владелец паба уехал, не дождавшись очереди, а монахиня осталась — и всё: ни денег, ни бочонков, ни письма с объяснениями… Я не хочу никого обидеть, но насколько правдивы эти слухи?

Послушница Ливия — Чупакамаке: У нас очень вкусные яблоки. Будете проезжать мимо — обязательно попробуйте!

Послушница Ливия — Чупакамаке: Я не знаю про эту сделку, но наш храм всегда выполняет свои обязательства. Если одна из монахинь действительно давала такое обещание — то владелец паба получит то, что принадлежит ему по праву. Но раз речь о бочонках с вином, то мы, к сожалению, пока не можем их вернуть.

Чупакамака — Ливии А что, случилось что-нибудь? С бочонками? Иил с монахинями? У вас, случайно, монахиня не пропадала (сама по себе, или с деньгами, или с бочонками)? А то тут такие слухи по базару ходят, даже не знаешь, чему верить… Но если что, мы, может быть, могли бы встретить пропавшую на дороге или хотя бы расспросить о ней…

Послушница Ливия: Никто у нас не пропадал. Но все бочонки, которые у нас есть, хранятся в винном погребе нашего монастыря. Никто из нас не решается туда ходить, потому что в погребе поселились привидения. Городская стража не может ничего сделать — её мечи бессильны против бестелесных созданий. Наша магия помогает, а не нападает, а наша Богиня не против того, чтобы заблудшие души искали покой в её храме. Они не выходят из погреба, и мы сосуществуем с ними мирно. Но бочонки вина недоступны, пока призраки там.

Послушница Ливия: Мы можем наскрести остатки бутылок, которые хранятся не в погребе, а в основном здании монастыря… Но там даже близко не наберётся на 15 бочонков. И раз он владелец паба, то ему наверняка нужен определённый сорт вина…

Чупакамака — Ливии Вы что же, боитесь привидений? Разве они опасны?

Рудольф — Ливии: Привидения? Хех. И как же они вам мешают?

Послушница Ливия: Привидения не опасны, они… м… они нас донимают, если мы пытаемся спуститься в погреб. Представьте себе привидение, которое летает за тобой сквозь стены и читает стихи о любви? А теперь 50 таких привидений?

Чупакамака — Ливии Ну, прочтите им «Здравствуй, дедушка Мороз…» или ещё что-нибудь покрепче :) А ещё можно им хором спеть что-нибудь.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Прочитаешь им… Это реально жуткое зрелище. Хотя я одна из немногих монашек, которые не только лечат, но и проходили боевую тренировку. Я даже с разбойниками сражалась, но эти призраки… брр.

Чупакамака — Ливии И, не хочу обидеть, но есть одна вещь, которая меня очень удивляет. Вот, например. Столько путешественников ходило в путь с курицами, те рисовали карту — а ни одной карты в стране нет, хотя её легко можно составить на основе тех старых. Или вы проверяли свиток на ламе — и никто не знает, что она демон, даже король: он только просил нас не покупать её, а про то, что с ней, похоже, не знает. Продавец говорит, недавно один покупатель тоже на ламу свиток истратил — а зачем, если и так уже всё известно? И покупатель этот продавцу ничего не сказал, только побледнел и сбежал. Теперь вот у вас проблема с привидениями — и опять непонятно, знает ли кто-нибудь об этом. Владелец паба ничего не знает. А ведь можно было бы ему письмо послать или чтобы кто-нибудь из пришедших в город монахинь рассказал ему, из-за чего задержка с бочонками. К тому же, есть маги, которые могли бы помочь, разобраться, опасно ли ходить в подвал или помочь привидениям переселиться в другое тихое тёмное место…

Послушница Ливия — Чупакамаке: Мы не стали никому говорить про ламу, потому что это не помогло бы делу. Ведь ни вылечить, ни уничтожить её невозможно. С ней бы просто стали дурно обращаться. Она не заслуживает этого.

Чупакамака — Ливии Странно. В итоге все тратят на ламу свитки идентификации, как тот покупатель, и молчат. А смысл? К тому же, мы с Нэрниром узнали про ламу, наши товарищи теперь знают тоже. И как-то никто не собирается нашего Карла обижать.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Когда ценящие природу друиды узнают, что с ламой что-то не так, они заботятся о ней. Когда множество крестьян узнаёт, что у них в стране живёт демон, то происходит массовая паника, с возможным применением вил и сжиганием на костре. А в трате свитков мы не виноваты, мы отдавали её фермеру на отдалённые пастбища, а в магазин она попала случайно.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Мы говорили о привидениях королю. Он присылал своих стражей, они потыкали привидений мечами, убедились, что мечи проходят сквозь привидений, и ушли. Сильных боевых магов у нас нет. Мы используем совсем другую магию.

Чупакамака — Ливии А зачем боевых-то? С привидениями можно договориться: найти им другое место. Или просто выгнать, от чего ни одно привидение не умирало, а просто находило себе другой дом. Кстати, вы бараний рог на них пробовали? Или другой музыкальный инструмент с пронзительным звуком?

Послушница Ливия — Чупакамаке: Мы ничего толком не пробовали. Если туда спускается послушница, то они слетаются на неё как летучие мыши, и она ничего не успевает сделать (тем более договориться с ними), кроме как убежать. Если бы они засели в другом здании, то мы бы послали жреца-мужчину (у нас есть очень суровые старцы, которых так просто не запугаешь), но по правилам храма в винный погреб им вход воспрещён.

Послушница Ливия: Одна новая послушница, которая раньше была бардом, пыталась выбрать зачистку погреба от призраков как своё второе испытание. Она хотела очаровать их своим пением и повелеть, чтобы те покинули погреб. Вернулась через две минуты красная как свекла. Призраки, естественно, никуда не делись.

Рудольф — Чупакамаке: Пронзительный звук? У меня есть в арсенале одно такое заклинание, которое визжит при соприкосновении с поверхностью, когда я использую его на стрелах. Не уверен, поможет ли, но можно попробовать. Как вариант, можно просто сжечь погреб адским огнём.

Чупакамака — Рудольфу Запустить в погреб визжащие стрелы? А это интересно.

Нэрнир: И вправду интересно. Но есть одно интересное заклинание. Я читал в одной книге…

Чупакамака — Нэрниру Какое?

Нэрнир : Ну это не совсем заклинание. Это песня из одной книги. Но её недолюбливают и боятся призраки.

Funcold Есть ли что поблизости, на чём можно проверить новый меч (без геноцида конечно)

На площади стоит тренировочный манекен из сена. Также у Чупакамаки есть лама, обладающая регенерацией и бессмертием. На лотках продаются большие куски мяса по полдуката.
LunaZedreiter Нет, на ламе давайте не будем! Она живая (и несет наши тюки)

Чупакамака — Нэрниру Так отлично! Если есть ноты и текст, можно спеть им в сопровождении пилы, а если не поможет, начать водить по пиле обратной стороной смычка…

Нэрнир: Всё это есть. Но нужно два исполнителя разного пола. И мелодию нужно сыграть на фортепиано или органе.

Чупакамака — Нэрниру Жаль. А почему бы не поэкспериментировать однополым с рогом и пилой?

Чупакамака — Ливии Вообще, насколько я помню, призраки обычно чего-то хотят. Эти, раз они читают стихи о любви, видимо, хотят любви. Вот и прилетели в храм Богини Любви. В некоторых книгах упоминается радикальное средство: покинуть помещение. Тогда призракам станет одиноко, и они полетят искать другое. С другой стороны, если призракам нужна не любовь, а дом, они могут в этом случае и в другие комнаты вселиться. А еще им может быть нужно вино, тогда все просто: надо выкатить из погреба бочки. Но в общем случае, призраки боятся света и громких пронзительных звуков, поэтому их не раз изгоняли, войдя в помещение большой толпой, со свечами и бараньими рогами, в которые трубили.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Всё возможно. Пока что призраки безвылазно сидят в погребе и не пытаются зайти в другие помещения. Покинуть монастырь мы не можем — это единственное подходящее здание, покинутое здание могут разграбить разбойники (в библиотеке много ценных книг), и у нас много маленьких детей, которые воспитываются на территории монастыря. Мы пытались достать одну бочку по поручению отца Плутония, но не получилось. Но, возможно, призраки будут более разговорчивы, если с ними будут говорить не монахини храма, а посторонние мужчины?

Чупакамака — Ливии А вы готовы впустить в ваши погреб мужчин? Может быть, мы бы тогда попробовали на них визжащие стрелы Рудольфа или песню Нэрнира, исполненную разнополыми музыкантами?

Чупакамака — всем Между прочим. Тут на магазине свитков появилось объявление о поступлении свитков экзорцизма…

Иван берёт меч и пробует его на манекене (он не Иван-дурак, чтобы на ламе пробовать).

Меч ловко отсекает руку манекена. Лезвие меча слегка широковато, но меч удобно сидит в руке и обладает правильным весом. Манекен мерцает и становится целым — похоже, на него наложена магия саморемонта.

Чупакамака Ух, ты! И что это было?

Иван *с удивлённым выражёнием лица и улыбаясь* Неплохо!

Нэрнир — Ивану: Могу наложить простое зачарование, если хочешь.

Иван Нэрниру: На меч? Не… Я не очень магии доверяю, только на свои силы. И вдруг ты что-то сделаешь не так?

Нэрнир — Ивану: Ну ладно. Кстати, как насчёт спарринга? Магия и физическая сила. Так сказать проверишь свои силы не только на манекене.

При слове «спарринг» лама воодушевлённо подняла уши в воздух, а случайный прохожий достал пакет с попкорном.

Чупакамака — всем Как насчет того, чтобы отправиться в путь? Мы собирались обследовать место исчезновениия принцессы (на карте отмечено красным вопросительным знаком). Кстати, на карте монастырь от того места неподалёку, можем зайти и попробовать объясниться с призраками, если нас впустят.

Иван Нэрниру: вот зачем на такое время тратить? У нас есть задания и по серьёзней. Я за. А к монашкам ходить, ну, не знаю.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Кстати, забыла спросить — успели ли мои сёстры рассказать вам о трёх испытаниях? Если уговорить призраков покинуть погреб, то это могут засчитать за выполнение второго.

Нэрнир — Чупакамаке: Давайте зайдём на место пропажи и в монастырь или наоборот.

Чупакамака — Нэрниру Место ближе. Посмотри на карте.

Чупакамака — Ливии Нет. А зачем они? В жизни и так полно испытаний. Вот путешествие по морю было испытанием, особенно в тот штормовой день… на да ладно. А теперь у нашей команды испытание найти принцессу и помочь ей, если ей требуется помощь. Потом отвечать за Карла тоже испытание. И то сражение на причале было испытанием. Зачем ещё что-то особенное придумывать?

Послушница Ливия — Чупакамаке: У вас и ваших друзей нет профессионального целителя — друиды могут лечить отравления или заживлять лёгкие раны, но в сложном походе этого бывает недостаточно. Наш дар исцеления — это награда Богини за прохождение первого из трёх испытаний (помочь одному из жрецов храма), которые должна пройти каждая послушница, чтобы стать полноценной жрицей храма. Второе и третье испытания — помочь нужде всего храма и помочь будущему храма. Прохождение испытаний не накладывает никаких обязательств — многие из тех, кто не собирается посвящать свою жизнь служению Богине, проходят одно или два, чтобы получить возможность лучше помогать людям.

Чупакамака — Ливии А в чём помочь? Жрецу угрожает дракон? Он в плену? А принцесса в плену у дракона. Почему бы кому-нибудь из ваших целителей не пойти с нами и не помочь нам помочь ей? А мы могли бы помочь вам объясниться с призраками.

Нэрнир — Ливии: А если мы прогоним призраков, то получим дар исцеления?

Послушница Ливия — Нэрниру: Нет, дар исцеления даётся за первое испытание. За последующие испытания даются другие дары на усмотрение Богини. Кроме того, дар исцеления может получить только женщина, поскольку у нас строгое разделение труда — жрецы храма не занимаются лечением.

Чупакамака — Ливии Кроме того, вы говорили, что путь не опасен, разбойникам и разведчикам орков мы не интересны. Так лучше мы быстрее пойдём на помощь к принцессе. Это срочно.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Принцесса пропала месяц назад. Ничего такого с ней не случится, чего ещё не случилось. К тому же драконы очень романтичны, вряд ли он посмеет навредить ей. Богиня Любви защитит её.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Что касается помощи жрецу, то главе нашего храма (отцу Плутонию) нужна помощь. Он регулярно выполняет очень сложный ритуал, улучшающий погоду, плодородие почвы, рождаемость у животных, вкус фруктов и овощей, размеры косяков рыб и так далее. Этот ритуал требует очень много ходить, а у отца Плутония в последнее время очень болит спина, и он не в состоянии выполнять ритуал так часто, как нужно.

Нэрнир — Ливии: Ну мы пойдём. Потом вам поможем с призраками. А потом можем помочь с ритуалом, если расскажете в чём он заключается. Но сейчас важно спасти принцессу или хотя бы расследовать место её пропажи.

Чупакамака — Ливии: Ну вот и помогите вашему жрецу улучшить погоду. А мы поможем принцессе выбраться из плена. Я не знаю, почему вам её не жаль: лишний день в плену как год. И ещё на мне теперь Карл. А про нашу вам помощь с призраками подумайте, пока мы не ушли далеко. Я это готова сделать просто так, чтобы и вам, и призракам было хорошо, и тот торговец получил наконец свои бочонки: для него это серьёзно, он может разориться, потерять дело и тем самым средства к существованию.

Чупакамака — Нэрниру: Да. Пора бы и в путь. (Ливии) Если согласны, мы заглянем к вам после осмотра места пропажи принцессы.

Послушница Ливия — Чупакамаке: Нам жаль принцессу, просто пути Богини неисповедимы — вдруг у них с драконом медовый месяц…

Чупакамака: А вдруг нет?

Послушница Ливия — всем: Любым гостям всегда рады в монастыре, независимо от обстоятельств. (уходит)

Чупакамака: Ну что, друзья, в путь?

Рудольф: Всё равно нам тут делать больше нечего.

Иван: Да, вперёд!

Чупакамака — Рудольфу: Рудольф, что вы имеете в виду под «нам»? До сих пор у нашей компании и у Вас были разные планы, и мы не готовились к совместному походу.

Рудольф — Чупакамаке: Только вот мои планы вам не интересны. (задумался) Не стану убеждать вас в обратном.

Нэрнир: Да, пойдём.

Чупакамака — Рудольфу: Я уже заметила, что Вы знаете о других больше, чем они сами о себе знают. :) Но в данном случае Вы совершенно правы. Ранее мы предлагали Вам кооперацию, но, с учетом последних событий на причале и Ваших намерений относительно нашей ламы, я очень рада, что Вы не согласились. Всего доброго, удачи Вам на Вашем пути.

Чупакамака — Нэрниру и Ивану Тогда вперёд! (Ламе) Пойдём, Карл!

Рудольф — Нэрниру: Брат, как я сейчас понимаю — свое намерение помочь тебе я выполнить не смогу. Мне лишь остаётся направить тебя. Смерть тебя ждёт или успех — я всегда буду помнить тебя за твою помощь.

Рудольф: И да — надеюсь, мы больше никогда не встремимся.

Рудольф сложил руки за головой, развернулся и направился в сторону леса, кинув небрежный жест рукой на прощание.

Иван: Так особо не понял, что это за человек, но да ладно. Мне не всё равно. Так мы пойдём? *не обижаясь на обидный жест*

D-Ice MC: Это был не оскорбительный жест. Просто неаккуратное махание рукой на прощание.

Чупакамака, Нэрнир, Иван и лама по имени Карл пересекают рыночную площадь и идут по улице, плавно переходящую в Западную дорогу, которая, где-то там впереди разветвляется на Равнинный тракт и дорогу к Дичайшему лесу.

Чупакамака поёт волшебную порчеснимательную и силонаполнятельную песенку:

Жизнь тебя ждёт
Жизнь тебя ждёт
Дорога идёт вперёд

Смерть покружится и уйдёт
Не заденет тебя и уйдёт
Смерти нет, смерти нет, нет, нет, нет

Жизнь тебя ждёт,
Радость ждёт,
Дорога идёт вперёд

Смело идём мы вперёд
Радость с нами идёт
Впереди только свет, свет, свет, свет


Прошлая глава ←————→ Следующая глава